Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
You looked at him in the eyes and talked to him? И поэтому ты заглянула ему в глаза и любезничала с ним?
Do you think you're doing him a favor, letting him suffer like this? Думаешь, ты оказываешь ему услугу, заставляя так страдать?
Why can't you just let him live with someone who loves him? Почему ты просто дашь ему увидеться с тем, кто любит его?
How many second chances can I give him - before I have to kill him? Сколько раз я должна давать ему второй шанс, прежде чем убить его?
To win over another human being to make him believe you and do, what you want him to do. Он начинает тебе верить И делать ТО, ЧТО ТЫ ему говоришь.
Well, I'll have my lawyers write to him, politely reminding him that we have no further need of his services. Хорошо, что у меня будут свои адвокаты, которые напишут ему, вежливо напомнив, что мы не нуждаемся больше в его услугах.
I told him that I could've been a little nicer to him, instead of being an egotistical monster. Я говорила ему, что могла бы быть к нему мягче Вместо того, чтобы быть эгоистичным монстром.
Well, she said she told him about... a dangerous snake she thinks the Hopkins boy might've taken home with him by mistake. Говорит, что она ему сообщила, что по ошибке мальчик Хопкинс взял домой опасную змею.
Suss him out, see if we can still trust him? Выясним, можно ли ему доверять?
If I had called him or told him in person he might've thought things could just go back the way they were, but they can't. Если бы я позвонила или сказала бы ему в глаза он мог бы подумать что все можно вернуть, как было, но это невозможно.
I can pick up my guitar, give him a couple more dollars and bring him some gas. И я мог бы забрать гитару, И дать ему еще пару долларов, А потом принести ему немного бензина.
I thought darkness had taken him again, and gave him my hand. Я подумала, что ему грустно, и протянула ему руку.
I've talked to him, I've talked to him. Я ему говорил, я ему говорил.
Yes. I help him to monitor his sugar, and I give him his shot; he's a diabetic. Я помогла ему проверить уровень сахара, и дала ему его дозу; он диабетик.
The others saw the storm coming and tried to stop him, told him to come with them down to the jetty and hide under a boat. Другие видели, что начинается шторм, и пытались остановить его, говорили ему спуститься с ними вниз к причалу и спрятаться под лодкой.
I took him to your house, got him to trust me, Я предрекала... Я отвезла его в твой дом, втерлась ему в доверие, ...но... он ничего не помнит.
I devoted myself to him, to raising him in fear and trembling, away from the sins of his father. Я посвятила себя ему, растила его, трепеща от страха, подальше от грехов его отца.
And that's why I've been feeling so guilty, and texting him and calling him all day and trying to figure out what to do with his birthday. Поэтому я чувствовала вину, писала и звонила ему весь день, пыталась придумать что-нибудь на его день рождения.
No, no, no, Jake's mad at us for not inviting him to our party, so let's throw him a party. Да нет же. Джейк злится, что мы не позвали его с нами, так давайте теперь закатим ему личную вечеринку.
I told him that you were suspicious of him, that you sent me to check in on his operation. Я сказала ему, что ты его опасаешься и послал меня приглядывать за его делами.
I went in, and I grabbed him a half-caf cappuccino, I came out, and I found him like that. Я зашел, взял ему некрепкий капуччино, вышел и обнаружил его в таком виде.
I think kevin is afraid because we told him we'd put him in a jail cell for the afternoon. Я думаю, Кевин боится, потому что мы сказали ему, что сегодня посадим его в камеру.
Telling him that his birth father doesn't want anything to do with him? Говоря ему о том, что его родной отец не хочет иметь с ним ничего общего?
And the best way to help him now is to help us find the person who did hurt him. И лучший способ помочь ему - помочь нам найти человека, который его ранил.
'Cause we overheard some people talking about him, and what a rotten judge he was, and we kind of rooted for him to have a coronary or get run over. Потому что мы подслушали разговор одних людей, говоривших о нём и о том, каким прогнившим судьёй он был и мы вроде даже пожелали ему инфаркта или попасть под машину.