I just told him we'd grown apart. |
Я просто сказала ему, что мы отдалились друг от друга. |
Women like Michelle are just a number to him. |
Такие женщины, как Мишель, были нужны ему просто для количества. |
Said I owed him 700 bucks. |
Сказал, что я должен ему 700 баксов. |
It's not that I shot him. |
Проблема даже не в том, что я стрелял ему в спину... |
Look - he do everything I told him. |
Смотрите - он делает всё, как я ему говорил. |
Rebecca threatened him with the asylum. |
Ребекка пригрозила ему, что отправит его в приют. |
His mother-in-law refused to give him her shares. |
Его теща, которую он приютил, отказывается дать ему акции. |
He couldn't have understood anything you asked him. |
Он, наверное, не понял ничего из того, что вы ему сказали. |
You let him do anything he wants. |
Вы позволяете ему делать все, что он хочет. |
I told him not to drive. |
Я говорила ему, чтобы он не ездил. |
Yes, I told him not to. |
Да, и я говорила ему не делать этого. |
Remember next time, you owe him your freedom. |
В следующий раз не забудь, ему ты обязан своей свободой. |
If I trusted him none of this would bother me. |
Если бы я доверяла ему, всё это не волновало бы меня. |
Maybe she had feelings for him that weren't reciprocated. |
Может быть, она были чувства ему, что не ответил взаимностью. |
I told him you had terrific patter. |
Я сказала ему, какие потрясающие у вас репризы. |
About someone accidentally giving him the wrong medication. |
После того, как ему кто-то случайно ввел не тот препарат. |
I told him that girl was trouble. |
Я говорил ему, что от этой девицы будут проблемы. |
You just make sure that you hurt him. |
Ты просто проследишь за тем, чтобы причинить ему вред. |
And call him everyday at 5.30 am. |
И звони ему каждый день в половине шестого утра. |
I couldn't risk him exposing me. |
Я не мог рискнуть и позволить ему подставить меня. |
The corticosteroids we gave him to control the inflammation can cause facial swelling. |
Кортикостероиды, которые мы даём ему, чтобы контролировать воспаление, могут привести к фатальному отёку. |
I told him we did it. |
Я сказал ему, что мы сделали это. |
We're essentially letting him interview himself with your mouth. |
Мы, по сути, даём ему интервью с ним самим с помощью твоего рта. |
I shouldn't have told him to stop. |
Я не должна была говорить ему, чтобы он остановился. |
I will serve him in this life and next. |
И буду служить ему в этой жизни и во всех следующих. |