So you gave him advice, and she dumped him. |
И ты дал ему совет, после чего она его бросила. |
Take him out and show him something. |
Уведите его и кое-что ему покажите. |
You could give him feathers to keep him company. |
Ты можешь дать ему Перышко, чтобы он не скучал. |
We can't let him run off and risk Rahl recapturing him somehow. |
Мы не можем позволить ему бежать и рисковать, что Рал может как-то перехватить его. |
I went to visit on the weekends and told him that I would wait for him. |
Я пошел, чтобы посетить в выходные и сказал ему, что буду ждать его. |
I just gave him a few hundred to make him go away. |
Я просто дал ему пару сотен, чтобы он ушел. |
The airline wouldn't let him bring him the case on the plane. |
Авиалинии не разрешили ему пронести кейс в самолёт. |
But if I told him, it could make him sadder. |
Но если я ему скажу, это его опечалит. |
And you should have seen him when I told him about his wife and kids. |
Ты бы видел его, когда я говорила ему о жене и детях. |
She rings him and he asks her to him in the restaurant. |
Полиция не верит ему и пытается зайти в ресторан. |
The court awarded him $1 in damages, but also made him pay court costs. |
Суд присудил ему символический 1$ ущерба и заставил оплатить судебные издержки. |
And they all came up to him, and looked him in the eyes. |
И подошли они все к нему и посмотрели ему в глаза. |
He followed him around, pestered him for ever. |
Он следовал за ним попятам, все время ему докучал... |
You trusted him to fight with us when you set him free and he ran. |
Ты доверила ему драться с нами и освободила его, а он сбежал. |
In my opinion... maybe you should build him a temple to worship him. |
По моему мнению... может быть, тебе нужно построить в честь него храм и поклоняться ему. |
Poisoned him with an overdose... of the same solar rays that give him his powers. |
Отравил его передозировкой... тех самых солнечных лучей, что дали ему его силы. |
But then I gave him my kidney, and it fixed him. |
Но когда я отдал ему почку, это починило его. |
Naughty Dog initially wanted Dingodile to be a fire-breathing character before Zembillas suggested giving him a flamethrower to make him "much more interesting". |
В Naughty Dog первоначально хотели, чтобы Дингодиль был огнедышащим персонажем, прежде чем Зембиллас предложил дать ему огнемет, чтобы сделать его «намного интереснее». |
In the tavern he tells the story about him rescuing the wounded Rabenau but it appears that no one believes him. |
В таверне он рассказывает историю, как спасал раненого Рабена, но ему похоже никто не верит. |
I gave him those scraps 'cause his wife was ragging on him to bring in more money. |
Я дал ему эту стружку, потому что его жена требовала приносить больше денег. |
Give him a hand and help him if she's too heavy. |
Протяните ему руку и помогите ему, если она чересчур тяжела. |
We wish him success in his important work and pledge him our full support and cooperation. |
Мы желаем ему успехов в его важной работе и заявляем о том, что он может полностью рассчитывать на нашу поддержку и сотрудничество. |
I told him if he ever touched her again, I'd kill him. |
Я сказал ему, что, если он прикоснется к ней еще хоть один раз, то я убью его. |
It's time somebody took him aside and told him this is not how you treat your staff. |
В смысле, я думаю, пришло время чтобы кто-то отвел его в сторону и сказал ему, что так нельзя относиться к своим сотрудникам. |
We're influencing him too much, let him speak. |
Мы слишком на него давим, позволим ему сказать. |