Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
He helped him find the idol, helped him out of jail. Он помог ему найти идола, помог ему выбраться из тюрьмы.
This guy makes inflammatory videos with Sekou, he helps him build a website to put them on, then he gives him $5,000. Этот парень делает подстрекательские видео с Секу, помогает ему загрузить их на сайт, затем даёт ему 5 тысяч.
I reminded him who he is and gave him what he wants. Я напомнил ему, кто он и дал ему, чего он хочет.
No, not that, but you'd have to be with him and point him in the right direction. Нет, не это, но тебе бы пришлось быть с ним и указывать ему верное направление.
When we heard about it, I was going to text him, ask him to cover the story. Когда мы узнали, я собиралась написать ему, попросить сделать репортаж о проишествии.
Help him up, dust him down, shake hands? Помочь ему встать, отряхнуть его, обменяться рукопожатием?
What you need to do is tie up your man and secure him before he turns or I will mercy him myself. Советую связать вашего человека и следить за ним, пока он не обратился, или я сама дарую ему милосердие.
Are you calling him just to keep him away from Riley? Ты ему звонишь, чтобы отвлечь его от Рейли?
I will make him realise his failure by living with him in perfect good humour. Я покажу ему, что он просчитался, я буду всегда в прекрасном настроении.
We let him know about the job to reel him in Подкинем ему работу, чтобы заманить его.
I cheated on him. I told him, and he left. Я изменила ему, сказала об этом, и он ушёл.
So we fed him the football, fed him the football... И мы отдавали ему мяч, раз за разом...
Now, Wulnoth and the others will not let him escape, nor the two Vikings that are with him. Ну, Уилнот и остальные не дадут ему сбежать, ни двум викингам, которые вместе с ним.
I told him if he ever did, I'd kill him. Я сказал ему, что если он сделает это, я его убью.
I lied to him and told him it was a bikini car wash. Я соврал ему - сказал, что это мойка машин в бикини.
I'll cook for him, do his laundry, and take care of him. Буду заботиться о нём, стирать и готовить ему еду.
I played against him in a pickup game and I thought I'd stuff him with an overhead slam. Я играл против него в баскетбол во дворе и думал, что смогу забросить ему сверху.
Because I was thinking about getting him a pet and I don't really remember him having a preference. Потому что я думала о том, чтобы купить ему питомца и я не очень помню его предпочтения.
No, no, let's you tricks Show us yours, But, perhaps, the devil out of him Expel - it will benefit him. Нет, нет, давайте вы фокусы нам свои покажете, а, может быть, дьявола из него изгоним - ему это на пользу пойдет.
I told him that I would be right back for him. Я сказал ему, что вернусь.
I told him I cheated on him with you. Я сказала ему, что изменяла ему, что изменяла с тобой.
Just give him the rose and marry him! Отдай ему свою розу и выходи за него!
You are denying us him and him us. Вы отказываете ему и отказываете нам.
Have you thought about calling him and telling him that? Ты не думала позвонить ему и рассказать об этом?
I've got to find out who's controlling him, who's brainwashed him. Я должен узнать, кто контролирует его, кто промыл ему мозги.