But you never bought him Legos. |
А ты ему "Лего" не покупал. |
She doesn't help him by working. |
Она не работает, не помогает ему с заработками. |
It's about showing him my faith. |
Это для того, чтобы показать ему мою веру. |
You have many fine men to avenge him. |
Ж: У тебя прекрасные воины, чтобы ему отомстить. |
Want him to be comfortable... and visible. |
Хочу, чтобы ему было комфортно... и я его видел. |
Your job is not to trust him. |
Ваша работа не в том, чтобы ему доверять. |
When he married a woman beneath him. |
Когда он женился на женщине, которая была не ровня ему. |
Well they give him his walking papers today. |
И про него говорят, бедолага. ему сегодня дали бумаг на дорогу. |
Not that it did him any good. |
Не похоже, чтобы это принесло ему какую-то пользу. |
And why I think you should trust him. |
И почему я считаю, что ты должен довериться ему. |
After all I let him do. |
После всего того, что я позволил ему сделать. |
He came to Paris to see someone who owes him money. |
Он Приехал в Париж, чтобы втретиться с кем-то, кто должен ему денег. |
I wish I could help him. |
Жаль, что я не могу ему помочь. |
But never let him know I sent you. |
Но ни в коем случае не говори ему, что я послал тебя. |
So I give him the latest. |
Поэтому я сообщаю ему обо всём, что происходит. |
Huge piercings that enabled him to communicate with his heaven. |
Огромными пирсингами, что позволяли ему общаться с отцом... на Небесах. |
Everything that belonged to him is now mine. |
Вашего отца больше нет, все что принадлежало ему теперь мое. |
Apparently he likes you and you like him. |
Очевидно, Вы ему нравитесь, и он Вам тоже нравится. |
Bringing him in would be a death sentence. |
Посадить его в тюрьму означало бы подписать ему смертный приговор. |
Every waiter, busboy and Porter swears allegiance to him come election time. |
Каждый официант, разносчик еды и носильщик клянется ему в верности, когда наступает время выборов. |
I told him what you were doing. |
Я докладывал ему о том, что вы делаете. |
You paid him to throw us off. |
Ты заплатил ему, что бы отвести нам глаза. |
Once I discovered had prescribed him the morphine. |
Однажды я обнаружила, что д-р Ким предписала ему морфин. |
We already admitted that Ava paid him. |
Мы и так признали, что Эва ему заплатила. |
To you letting him talk about my cat that way. |
Против того, что ты позволяешь ему так говорить о моей кошке. |