Okay, tell Andy to go over to Grayson's, and make friends with him and then be mean to him. |
Хорошо, скажи ему, чтобы он пошёл к Грейсону, подружился с ним, а потом кинул его. |
I told you only to rinse him, and not to stir him two hours. |
Я сказал сполоснуть его, а не возиться с ним 2 часа. А волосы ему мыть? |
Stabs him in the back, tosses him into the foundation. |
втыкает палку ему в спину и бросает в котлован для фундамента |
All you need to do right now is get on the phone with him, and let him know you're all right. |
Все что вам нужно сейчас сделать, это позвонить ему и сказать, что с вами всё в порядке. |
I used to work for a drug dealer who wouldn't hesitate to put a bullet in your head if you crossed him, or if you stopped being useful to him, but in his mind, he's still a good guy. |
Я как-то работала на одного наркоторговца, который без колебаний готов прострелить тебе башку, если ты перейдешь ему дорогу или просто перестанешь приносить пользу, но в своих глазах, он был хорошим парнем. |
He peppers him with a right, he peppers him with a left. |
Он дал ему с правой, он дал ему с левой. |
If he has you working for him, it could give him a big advantage dealing with his family. |
Если у него есть ты, работающий на него, это может дать ему большое преимущество в делах с его семьей. |
But the pain it cause him was too much to live with but not enough to cause him to die. |
Но то была такая мука, что жизнь стала ему в тягость, но все же он не мог умереть. |
She lied to him about it, and when he confronted her, she shot him. |
Лгала ему об этом, и когда он обо всем узнал, она его застрелила. |
Then we'll put a bag over his head, cuff him, and trade him for Jason. |
Мы наденем ему на голову мешок, на руки - наручники, и обменяем его на Джейсона. |
Now, if you bring him up to War Eagle, I may be able to help him do that. |
Если вы отвезете его в лагерь, возможно, я смогу ему в этом помочь. |
I'm just saying, you know, back in the day, to woo a client you would take him to dinner, you would buy him a drink. |
Я просто говорю, что раньше, если надо завлечь клиента, ты ведешь его на ужин, оплачиваешь ему выпивку. |
He's right but I am showing him all these places to enrich him with all these Italian beauties. |
Но я показываю ему все эти места, потому что он впитывает в себя всю эту красоту Италии. |
So we sat him down and explained to him that we weren't getting married, and he was just really disappointed and... |
Мы его усадили, объяснили ему, что мы не поженимся, он очень расстроился... |
I just - I just want to give him a call, see if, you know, I can't persuade him into rehab or a psychiatry program or some such. |
Я просто хочу позвонить ему, узнать, не выйдет ли уговорить его на программу реабилитации, или психиатрической помощи. |
So someone conked him on the head and shot him? |
Итого, некто пробил ему голову и застрелил? |
Maybe I even want him to cheat on me, so I can cheat on him. |
Может быть даже, я хочу, чтобы он изменял мне, и я позволила бы изменить ему. |
Can't pay his bill so you threatened him and you threatened him again and then... |
Не мог заплатить свой долг, поэтому ты ему угрожал и угрожал снова, а затем... |
I told him that we wouldn't treat him for the lupus until - |
Я сказала ему, что вы не будете лечить его от волчанки, пока... |
We convince him that he's got something valuable in his mine, Then we sell him a process to mine it, And then we take all his money. |
Мы убедим его, что в его шахте есть нечто ценное, потом продадим ему технологию добычи и заберем у него все деньги. |
Well... I just talked with Ben Tramer and he got real excited when I told him how attracted you were to him. |
Ну, я только что говорила с Беном Трэймером, и он дико обрадовался, когда я ему сказала, что ты к нему неравнодушна. |
I hope Nicolas takes my breaking it off with him okay, because in my fantasy when I told him, he wouldn't take no for an answer, bought me a plane, and I gave Jennifer Lawrence a ride home. |
Надеюсь, Николя спокойно воспримет мой разрыв с ним, ведь в моих мечтах, когда я ему об этом сказала, он не слушал никаких возражений, купил мне самолёт, и я подбросила Дженнифер Лоуренс до дома. |
I encouraged him to use his rumspringa to decide whether his love of music was strong enough for him to consider leaving his faith. |
Я посоветовала ему использовать румшпрингу чтобы решить была ли его любовь к музыке достаточно сильной, что бы думать о том, чтобы оставить его веру. |
If you believe him, it's because you want to believe him. |
Ты веришь ему, потому что хочешь верить. |
We should just get him a Yale tie and pin a note to him that says, |
Нам нужно купить ему галстук Йеля и приклеить записку: |