Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
I gave him that medicine to help him. Я дала ему это лекарство, чтобы помочь ему.
I'll talk to him tomorrow, set him straight. Я поговорю с ним завтра, объясню ему ситуацию.
I cook for him. I gave him his pills. Я готовил для него, давал ему его таблетки.
If she loves him, I don't object to him on any score. Если она его любит, я вообще не намерен ему отказывать.
I can contact him for you and give him your son's number. Так вот, я могу только связаться с ним, и оставить ему контакты вашего сына.
She trusts him, she loves him. Она доверяет ему, любит его.
We reached out to him as CIA security, asked him to meet at an off-site. Мы обратились к ему в качестве службы безопасности ЦРУ, попросили о неформальной встречи.
While I was speaking with him today, she texted him a second time. Сегодня во время моей беседы с ним она написала ему во второй раз.
I said I'd help him and I've been hiding from him ever since. Я пообещала помочь ему, и скрываюсь от него до сих пор.
And when Nunheim threatened him again, he bumped him off. Но когда Нанхайм начал снова угрожать ему, он пришил его.
Instead of fearing him, Andy might actually have empathy for him. Вместо того чтобы бояться, Энди мог сочувствовать ему.
Buy him a drink scratch him where it itches. Купи ему выпивки, потешь его самолюбие.
Troops loyal to him await him in Loughborough. Верные ему войска ожидают его в Лафборо.
I brought him here because I thought you would help him. Я привезла его сюда, потому что я думала, что вы поможете ему.
Our treatment isn't making him better, it's killing him. Наше лечение не делает ему лучше, оно убивает его.
So you wrote your number down on a matchbook and slipped it to him, asked him to call. Поэтому вы написали ваш номер на коробке со спичками, и подсунули его ему с просьбой позвонить.
You should call him, ask him if Erin Reagan can get you a five-year sentence for possession. Позвоните ему и узнайте, сможет ли Эрин Рейган добиться 5-летнего срока за хранение.
Someone left him a message on the blackboard telling him to kill Kira. Кто-то оставил ему сообщение на доске, говорящее убить Киру.
Laid out his clothes for him and served him his meals. Складывал бельё и приносил ему еду.
You promised him reinforcements and then gave him none. Ты обещал ему подкрепления, но никого не выделил.
Take him up and show him your room. Пойдите наверх, покажи ему свою комнату.
I told him I'd only contact him in case of an emergency. Я сказала ему, что свяжусь с ним только в чрезвычайной ситуации.
Fine, so don't trust him; just listen to him. Отлично, так не доверяйте ему, просто слушайте, что он говорит.
You let him watch those scary shows with you, and then we leave him home alone at night. Ты разрешаешь ему смотреть с тобой эти страшные сериалы, а потом мы оставляем его одного на ночь.
We get him to the truth without hurting him. Покажем ему правду, не причиняя боли.