Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
Give him the needle and send him down the hole where he belongs. Вколите яд и отправьте в грязь, где ему самое место.
I took him to a work space on campus and just left him. Я дал ему рабочее место в кампусе И оставил его.
When you find him, give him this. Когда найдете его, передайте ему это.
If you want to help him, you can get him a lawyer. Если вы хотите помочь ему, можете нанять адвоката.
As a professional courtesy, let's give him access, keep him up to date. В качестве профессиональной вежливости дай ему доступ и держи в курсе дела.
I saw you get him another one without charging him. Я видел, как ты побежал и принёс ему другой не взяв с него плату.
And now I have to find him to let him know that. И сейчас мне нужно найти его, чтобы объяснить ему всё.
I'I pay him a visit and give him comfort and trust. Я навещу его и подарю ему утешение и уверенность.
Things got ugly when I told him that I was leaving him for Carlton. Было ужасно, когда я ему сказала, что ухожу от него к Карлтону.
Someone may have injected him to prevent him from winning. Кто-то мог сделать ему инъекцию, чтобы помешать выиграть.
I thought we'd take him along the front, give him a little tour. Подумал, можем пройтись вдоль набережной, устроим ему небольшую экскурсию.
It was doing him so much good that I've given him more recently. Оно так хорошо помогало, что недавно я дала ему ещё.
I called him yesterday, left a message with him to come in. Я звонила ему вчера, оставила сообщение, чтобы пришёл к нам.
I love the way that helpless giant needs Sandra Bullock to give him a home and take care of him. Мне нравится, как этот беспомощный гигант нуждается в Сандре Баллок, чтобы она дала ему приют и заботу.
Offered him a job that would put him on a career track, but he wasn't interested. Предложил ему работу, с которой можно начать хорошую карьеру, но он не заинтересовался.
Gave him some antibiotics and told him to check back. Дала ему антибиотики и сказала ему прийти на повторный осмотр.
If you see him, let him know, please. Если увидишь его, передай ему, пожалуйста.
I called him to ask him about his absences from work. Я позвонила ему, чтобы спросить о его отлучках с работы.
School nurse must have given him ibuprofen as a painkiller, pushed him into renal failure. Школьная медсестра, должно быть, дала ему ибупрофен для обезболивания, это вызвало почечную недостаточность.
She also moved here without telling him, maybe to stalk him. Она также переехала сюда, не сказав ему об этом, возможно, чтобы преследовать его.
Maybe by not letting him give you that, you're actually taking something away from him. Может, не позволяя ему этого, вы на самом деле что-то отнимаете у него.
Gave him the reigns, let him make decisions he shouldn't have made. Возвел его на престол, позволил ему принимать решения, которые нельзя было делать.
Maybe even call him and let him know. Может, даже позвоню ему и скажу.
But forcing him to face his demons was the only way I could help him. Но вынудить его столкнуться с этим демоном - единственное, чем я мог ему помочь.
I told him that I'd arrange another room for him but he left. Я сказала ему, что устрою его в другой комнате, а он взял и ушёл.