Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
We congratulate him on those achievements and will support him in his continued efforts to that end. Мы воздаем ему должное за эти достижения и будем поддерживать его в непрестанных усилиях в этом направлении.
Gabon expresses to him its wishes for success in leading this session, and we assure him of our full cooperation. Габон выражает ему пожелания успеха в руководстве работой этой сессии, и мы заверяем его в нашем полном сотрудничестве.
In addition to the emotional advantage that Armstrong believed that cancer gave him, his new body also made him a more effective cyclist. В добавок к эмоциональному преимуществу, которое, по мнению Армстронга, дал ему рак, его новое тело также сделало его более эффективным велосипедистом.
Police tried to prevent him protesting and charged him with hooliganism. Полиция попыталась помешать его протесту и предъявила ему обвинения в хулиганстве.
She brings him books and keeps him hidden from his father. Она приносит ему книги и скрывает его от отца.
They recognized him as a vampire but could not stop him from wiping out almost the entire tribe. Они признали его вампиром, но не смогли помешать ему истребить почти все племя.
I admired him, so I thought I'd write him a song. Я почитал его, так что я подумал написать ему песню.
He later spoke with Wright and gave him his support, but reminded him about his minimal contribution to the album. Он поговорил с Райтом и выразил ему свою поддержку, хотя тоже упомянул о его минимальном вкладе в альбом.
It ordered him to stop work and warned him to leave the area. Они приказали ему прекратить работу и покинуть этот район.
We would like to convey our warmest encouragements to him and thank him for his exemplary action. Мы хотели бы выразить ему искреннюю признательность за его образцовую деятельность.
Donna allows him to spank her to prevent him from telling her parents. Донна позволяет ему отшлепать её, чтобы он не сказал родителям.
The Peruvian government assigned him a number of official duties, which distracted him from his project. По поручению правительства Перу ему приходилось выполнять некоторые официальные обязанности, возложенные на него, что отвлекало его от его проекта.
The real motive forces impelling him remain unknown to him; otherwise it simply would not be an ideological process. Реальные мотивы, побуждающие его к действию, остаются ему неизвестными, иначе это просто не был бы идеологический процесс.
Mubarak encouraged him, but Assad told him only to "talk" and not sign any accord. Мубарак поддержал его, а Асад посоветовал ему только «поговорить» с Израилем, а не подписывать какие-либо соглашения.
This almost cost him his life, since Vukašin tried to kill him. Это почти стоило ему жизни, так как отец, Вукашин, пытался его убить.
They brought him to the center of scientific attention and rapidly earned him international fame. Они привели его в центр внимания научной и быстро принесли ему международную известность.
Nucky doesn't believe him and sends him away. Наки не верит ему и отсылает его.
He appears back at the crossroads where Kate Corrigan finds him and tells him what happened to the other teams. Он появляется на перекрестке, где его встречает Кейт Корриган и рассказывает ему, что случилось с другими командами.
They gave him cyrum when they found him on the floor in his cell. Они дали ему сыворотку когда нашли его на полу в камере».
The "Benefactor" asked to see him the next morning, and made him a lieutenant of his Presidential Guard. «Благодетель» предложил ему встретиться следующим утром, после чего он получил звание лейтенанта в Президентской гвардии Трухильо.
There, Prince Potemkin takes him for an ambassador of the Zaporozhian Cossacks and gives him Tsarina's shoes. Там князь Потёмкин принимает его за посла от запорожцев и дарит ему черевички царицы.
Fletcher was impressed with Jones's style, and invited him to write with him and Bourne. Флетчер был под впечатлением от уникального стиля Джонса и предложил ему сочинять песни вместе с ним и Борном.
They gave him a blow over the head and stabbed him. При этом они разрезали в промежности его колготки и натянули их ему на голову.
The ruler of that state granted him protection and gave him Gwadar. Местный правитель предоставил ему защиту и дал во владение город Гвадур.
After the liberation Dvorzhetsky returned to Omsk, but his wife did not forgive him of infidelity and divorced him. После освобождения Дворжецкий вернулся в Омск, но его жена не простила ему измены и развелась с ним.