Sounds like you promised him more than waffles. |
Похоже, ты пообещала ему нечто большее, чем вафли. |
Somebody gave him his cough medicine Wednesday. |
Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду. |
Which made him realize it was lunchtime. |
"Это напомнило ему, что пришло время обеда". |
Strauss has some hacker genius helping him. |
У Штраусса есть какой-то гениальный хакер, который ему помогает. |
Henri must've told him you talked. |
Да. Анри должен был ему передать, то что ты говорил. |
I keep telling him he needs glasses. |
Я ему все время говорю, что нужны очки. |
The murder weapon belonged to him. |
Нож, которым ее убили, принадлежит ему. |
I mean, maybe Matthew texted him. |
Я имею ввиду, возможно Мэтью написал ему СМС. |
I let him say what he wants. |
Я позволяю ему говорить, о чем он хочет. |
He's got 20 guys just like him... |
У него 20 подобных ему человек, и мы не знаем, как его остановить. |
I told him the last groundskeeper retired. |
Я сказал ему, что последний смотритель ушел на пенсию. |
He seemed genuinely shocked when we told him. |
Похоже, он был ошарашен, когда мы ему рассказали. |
We let him do whatever he wants. |
Мы позволяем ему делать все, что он хочет. |
I told him we weren't sleeping together. |
Я сказал ему, что не состоим в интимных отношениях. |
I told him we aren't preparing a film now. |
Я ему сказал, что мы сейчас не готовим ни одного фильма. |
Let him know how you really feel. |
Дай ему понять, что ты на самом деле чувствуешь. |
She's helping him write an essay or something. |
Она помогает ему написать эссе, или что-то в этому духе. |
I'll let him do anything. |
И разрешаю ему делать всё, что угодно. |
Winston, I told her she could trust him. |
Уинстон, я сказала ей, что она может ему доверять. |
Mum, give him your bag. |
Мам, да дай ты ему свою сумочку. |
Don't let him see you cry. |
(шепчет): Не давай ему довести тебя дос лез. |
Bucket says you never paid him for the sheep. |
Вёдрик говорит, ты так и не заплатил ему за овцу. |
He only did what I told him. |
Он просто делал то, что я ему говорил. |
My father is not avenged for you never betrayed him. |
Никто не мстил за моего отца, ибо вы ему не изменяли. |
I paid him to scare you. |
Я заплатила ему, чтобы он напугал тебя. |