Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
Guys to help him lift this thing. Что? Кто-нибудь, кто помог ему поднять эту штуку.
Show him what you got, Chloester. Покажи ему, на что ты способна, Хлоестер.
How you CSls let him kill other people. Теперь вы, криминалисты, позволяете ему убивать других людей.
It took him an hour to travel four miles. Потому что ему потребовался целый час, чтобы проехать 6 километров.
You stood by him sending love daily. Вы были рядом с ним присылая ему свою любовь каждый день.
I told him we already got one. Я сказал ему, что мы уже один достали.
I insisted on giving him Protein C. Я настояла на том, чтобы дать ему белок С.
I should have listened to them instead of trusting him. Я должна была их слушать, вместо того, чтобы доверять ему.
Please tell Mr Barrow him to keep his distance. Не могли бы вы ему сказать, чтобы он держал дистанцию.
Took him a second to recognize me. Ему понадобилось не больше секунды, чтобы узнать меня.
Howard, get him an application. Говард, дай ему бланк заявления о приеме на работу.
Please do not let him kill me. Умоляю, не дайте ему меня убить, Бэн.
Told him I'm trying to stay grounded. Я пообещал ему, что постараюсь не отрываться от земли.
I told him you changed your mind about us coming. Я сказал ему, что ты изменил своё мнение о нашей поездке.
I may be making him an offer. Возможно, я сделаю ему предложение в следующие 24 часа.
I guess we better help him. Тогда я полагаю, что мы лучше ему поможем.
Claire, everything I ever told him. Клэр, и обо всем о чем я ему когда-либо говорил.
He says you told him never to hit girls. Он говорит, что Вы сказали ему никогда не бить девочек.
Taras hates it when people say no to him. Тарас не любит, когда люди говорят ему "Нет".
Just give him what's coming. Просто дали ему понять, на что он нарвался.
You're feeding him your ideas just to embarrass us. Вы скармливаете ему свои идеи только для того, чтобы нас унизить.
I've told him to respect people's property. Я говорила ему, что нужно с уважением относиться к чужой собственности.
He believed what they told him. Он верил всему, что они ему говорили.
I first met him when he turned four. Я впервые увидел его, когда ему уже исполнилось четыре.
I told him we could help. Я сказал, что мы можем ему помочь.