Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
You find him, you're welcome to him. Ты найдешь его, ты ему рада.
I felt like helping him. So, I wrote him out a check. Я хотел помочь, поэтому выписал ему чек.
Go there, give this to him and explain to him the procedure. Поезжай туда, передай ему это и объясни ситуацию.
If you don't want him there, ring him and say. Если не хочешь его там видеть, позвони ему и скажи.
I sent him money, I sent him pictures of the kids. Я отправляла ему деньги, фотографии детей.
The bracelet gave him control of his own body, enabling him to walk. Браслет позволял ему управлять своим телом, давал ему возможность ходить.
I should cut him some slack, open up to him more. Я должен простить ему его слабость, открыться ему.
Wish him well and let him go. Пожелай ему счастья и отпусти его.
I told him I was there to kill him. Я сказал ему, что должен убить его.
I talked to him when I sold him the car. Я говорил с ним, когда продал ему машину.
He broke into the restaurant hoping that you would find him and help him. Он ворвался в ресторан надеясь, что ты нашел бы его и помог ему.
I can kneel behind him and you can push him over. Я могу кинуться ему в ноги, а ты прыгай на него сзади.
I've contacted him, let's meet up with him. Я уже написал ему, он обязательно нам поможет.
We have to give him something or we'll get nothing from him. Нам придется дать ему что-нибудь, иначе мы ничего от него не получим.
To cure him and to make him whole. Дабы излечить его, и вернуть ему разум.
I have written him 100 times asking him to stop this madness. Я ему сто раз писала с просьбами прекратить это безумие.
You got him alone, you confronted him. Вы застали его одного, высказали ему всё.
You called him, you picked him up. Вы позвонили ему, вы подобрали его.
I'd like you to show him over the Wheel and observe him. Я хотела бы, чтобы вы показали ему Колесо и наблюдали за ним.
We'll give him the garden pavilion to make him feel comfortable. Отдадим ему павильон в саду, чтобы он чувствовал себя свободно.
Ask him how much it cost him. Спроси, сколько это ему стоило.
You just need to give him time and let him come to you when he's ready. Тебе нужно дать ему время и пусть он придет к тебе, когда будет готов.
She disturbed him, he struggled, she pushed him. Она не давала ему покоя, он боролся, она толкнула его.
You don't have to cook for him, or clean up after him. Тебе не надо ему готовить, убирать за ним.
Bring him what you owe him. Отдайте ему то, что должны.