Английский - русский
Перевод слова Guide
Вариант перевода Руководство

Примеры в контексте "Guide - Руководство"

Примеры: Guide - Руководство
Workshops with feminist civil society organizations have allowed the organization to test and revise its guide to using intersectional feminist frameworks in research. Семинары с феминистскими организациями гражданского общества позволили организации апробировать и пересмотреть свое руководство по использованию межсекторальных основ обеспечения равенства женщин в научно-исследовательской деятельности.
The publication of a guide on estimating requirements for internationally controlled substances by the Board and WHO was noted. В связи с этим было отмечено, что Комитет и ВОЗ опубликовали специальное руководство по исчислению потребностей в веществах, находящихся под международным контролем.
The manual is a comprehensive guide that deals with all the practical steps in the process of extradition and mutual legal assistance. Это пособие представляет собой всеобъемлющее руководство по всем практическим этапам процесса выдачи и взаимной правовой помощи.
The code includes an implementation guide, a remediation guide and self-assessment tools for suppliers in procurement. Кодекс включает в себя руководство по применению, руководство по мерам исправления положения и механизмы самооценки для поставщиков.
Other capacity-building resources include the gender research guide and the gender mainstreaming guide. Кроме того, используемые для цели укрепления потенциала ресурсы включают руководство по исследованиям в гендерной области и руководство по актуализации гендерной проблематики.
Both the equal pay guide and a guide on gender-segregated pay statistics are available on the website. Руководство по вопросам равной оплаты труда, так же как и руководство по представлению статистических данных в разбивке по полу доступно на веб-сайте.
A field guide for flora and fauna and guide for protected areas has been published. Опубликованы практическое руководство по флоре и фауне и руководство по охраняемым районам.
The Procurement Service has finalized the Supplier Code of Conduct and has also developed an implementation guide, a remediation guide and self-assessment tools for suppliers. Служба закупок завершила подготовку кодекса поведения поставщиков и разработала также руководство по применению, руководство по мерам по исправлению положения и механизмы самооценки для поставщиков.
ILO has published a guide for employers' organizations and a guide for workers' organizations on job creation for disabled people. МОТ опубликовала руководство для организаций и нанимателей и руководство для организаций трудящихся по вопросу о создании рабочих мест для инвалидов.
It is largely a compilation guide. Данное руководство носит в значительной степени характер справочника для составителей.
A recent UNICEF guidance paper on juvenile justice legislative reform should guide future efforts. Недавно изданное ЮНИСЕФ руководство по реформированию законодательства в области правосудия в отношении несовершеннолетних должно послужить основой для дальнейших усилий.
Offices have been informed of the competitive selection requirements and a guide on the hiring of consultants has been developed. Отделения проинформированы о требованиях конкурсного отбора, а также разработано соответствующее руководство по найму консультантов.
The educational programme includes guided tours and a website that provides educational resources, lesson plans and a teacher guide. Образовательная программа включает экскурсию в сопровождении гида и веб-сайт, на котором представлены учебные материалы, планы уроков и руководство для преподавателя.
This session provided an overview on the purpose and objectives of, and a step-by-step guide to, conducting mitigation assessments. В ходе этого модуля были представлены общий обзор цели и задач оценок предотвращения изменения климата и поэтапное руководство по их проведению.
The Handbook is a technical assistance tool, designed to be used as a training manual and reference guide for practitioners. Руководство представляет собой техническое пособие для специалистов, предназначенное для использования в качестве учебного и справочного материала.
The manual has been published while the trainer's guide and the pocket guide are being edited. Учебное пособие уже издано, а руководство для преподавателя и карманный справочник находятся в стадии редактирования.
The Commission requested the Secretariat to submit the guide to the Commission at its forty-seventh session for further consideration of the status of the guide and how it would be published. Комиссия просила Секретариат представить руководство Комиссии на ее сорок седьмой сессии для дальнейшего рассмотрения статуса руководства и способов его опубликования.
The guide has a human rights based approach and it addresses young people with disabilities in a separate section but also throughout the guide. Руководство придерживается подхода, основанного на защите прав человека, и отдельный его раздел посвящен проблемам молодых людей с ограниченными возможностями, хотя эта тема является сквозной для всего пособия.
Thanks a lot to Diego for this nice guide and also to Josh Saddler for editing the guide. Большое спасибо Diego за это замечательное руководство, а также Josh Saddler за помощь в редактировании.
In 2010, a sponge identification guide was also developed, which complements the coral guide and allows for easier identification of common sponge species. В 2010 году было также разработано руководство по идентификации губок, которое сопутствует руководству по кораллам и облегчает идентификацию распространенных губковых видов.
In 2008, the equal pay guide has been supplemented with a corporate guide on the gender-segregated labour market. В 2008 году руководство по вопросам равной оплаты труда было дополнено корпоративным руководством о гендерной сегрегации рынка труда.
With the support of UNDP, a best practice guide on ammunition stockpile management was developed in French for consolidation into national standards, along with a guide on small arms and light weapons. При поддержке ПРООН были разработаны справочник по передовой практике управления складами боеприпасов, который был составлен на французском языке и станет частью национальных стандартов, а также руководство по стрелковому оружию и легким вооружениям.
It's got a pronunciation guide, or... (COCKNEY VOICE) pronunciation guide. Есть и руководство по произношению, или... (Электроный голос): справочник по произношению.
Among them, "Securing Equality, Engendering Peace: A guide to policy and planning on women, peace and security" which serves as a guide for the preparation of national action plans in compliance with Security Council resolution 1325. К их числу относится публикация «Обеспечение равенства, гендерная составляющая мира: руководство по вопросам политики и планирования по тематике "Женщины, мир и безопасность"», которая служит руководством для подготовки национальных планов действий во исполнение резолюции 1325 Совета Безопасности.
Ms. FOLLIOT (France) said that while the guide was concerned with legal issues recommendations 4 and 5 attempted to inject a political dimension which might more appropriately be addressed in the introduction to the guide. Г-жа ФОЛЬО (Франция) говорит, что, хотя Руководство посвящено правовым вопросам, рекомендации 4 и 5 нацелены на придание ему политического характера, который было бы более уместным отразить во введении к Руководству.