Примеры в контексте "General - Общий"

Примеры: General - Общий
The Court rejected this argument, citing the general policy of Ontario law to foster arbitration and the contract itself. Суд отклонил эти доводы, заявив, что общий принцип законодательства Онтарио состоит в содействии арбитражному разбирательству и исполнению самого договора.
A general exchange of views on the draft programme of action could precede the section-by-section deliberations. Обсуждению по разделам мог бы предшествовать общий обмен мнениями по проекту программы действий.
However, the view was also expressed that Part One was too general. Вместе с тем было высказано мнение о том, что Часть первая носит слишком общий характер.
Generally speaking, most general private law is quite inadequate to deal with the demands of the modern securities industry. Если говорить в целом, частноправовых положений, носящих самый общий характер, абсолютно недостаточно для учета потребностей современного сектора ценных бумаг.
Participants also raised the general issue of the political economy of diversification in developing countries. Участники подняли также общий вопрос, касающийся политической экономии процесса диверсификации в развивающихся странах.
This analysis also leads to the general, and widely accepted, conclusion on terminology used in guidelines. Исходя из результатов анализа можно сделать общий и достаточно широко принятый вывод относительно использующихся в руководящих принципах формулировок.
Only a few States have enacted a general statute creating a non-possessory security right applicable to all forms of movable property. Лишь небольшое число государств приняли общий статут, создающий непосессорное обеспечительное право, применимое ко всем видам движимого имущества.
Delegations welcomed the first report of the Special Rapporteur and some of them endorsed the general approach taken in the report. Делегации приветствовали первый доклад Специального докладчика, причем некоторые из них одобрили отраженный в этом докладе общий подход.
South-South trade should be promoted in order to contribute to general development and to value chain systems in developing countries. Необходимо содействоать расширению торговли Юг-Юг, с тем чтобы она вносила вклад в общий процесс развития и в системы цепочек создания стоимости в развивающихся странах.
High international commodity prices raised the general price level of the region. В результате высоких международных цен на сырьевые товары повысился общий уровень цен в регионе.
Nevertheless, some are of the view that general understanding as to the applicability of different laws remains low. Однако, по мнению некоторых, общий уровень понимания порядка применимости различных законов остается низким.
A general approach to increasing vulnerability due to environmental changes has been developed. Разработан общий подход к вопросам, связанным с усиливающейся уязвимостью в результате экологических изменений.
In addition, the general and residual character of the draft principles was acknowledged. Кроме того, был признан общий и остаточный характер проектов принципов.
The Act sets out the general principle of Belgium affording the greatest measure of assistance possible in criminal matters. В этом Законе закреплен общий принцип максимально широкого сотрудничества Бельгии в области уголовного судопроизводства.
On 7 and 8 November 2006, the Conference held a general exchange of views. 7 и 8 ноября 2006 года Конференция провела общий обмен взглядами.
This type of compendium is no doubt useful for reference purposes, although the recommendations are of a fairly general nature. Такая сводная информация, безусловно, является полезной для справочных целей, хотя рекомендации носят достаточно общий характер.
A general review of the delivery mechanism is currently being conducted by WFP, in addition to revisions of observation and analysis methods. В настоящее время МПП ведет общий обзор механизма доставки в дополнение к обзорам методов наблюдения и анализа.
But despite the general interest in the concept of ADR, it had a slow beginning. Однако, несмотря на общий интерес к концепции АРС, поначалу она прививалась медленно.
The Special Rapporteur proposed a work plan outlining the general plan of his future reports. Специальный докладчик предложил план работы, в котором обрисован общий план его будущих докладов.
My first comment is more general. Мое первое замечание носит более общий характер.
GRRF had a general exchange of views on the progress report on the work of the informal group dealing with the subject. GRRF провела общий обмен мнениями по докладу о ходе работы неофициальной группы, занимающейся данным вопросом.
The Committee urges the Department of Peacekeeping Operations to complete as soon as possible a general and comprehensive review of security requirements. Комитет настоятельно призывает Департамент операций по поддержанию мира как можно скорее завершить общий и всеобъемлющий обзор требований в области безопасности.
IFUW's general budget is completely funded by membership contributions. Общий бюджет МФЖУО полностью финансируется за счет членских взносов.
Draft article 9 constitutes the further development of draft article 4, which lays down the general criterion of intention. Проект статьи 9 представляет собой дальнейшее развитие проекта статьи 4, в котором излагается общий критерий намерения.
The basic schemes, including the general one, pay standard pensions. Базовые режимы, включая общий режим, обеспечивают базовые пенсии.