Английский - русский
Перевод слова Financial
Вариант перевода Финансовый

Примеры в контексте "Financial - Финансовый"

Примеры: Financial - Финансовый
This year has seen the propitious coming together of three events which have framed thus far the political, financial and economic ordering of our world. В этом году мы были свидетелями совпадения по времени трех событий, которые до сих пор формируют политический, финансовый и экономический порядок нашего мира.
In addition, the financial report did not contain information on: Кроме того, финансовый доклад не содержал информацию о:
These documents include the annual financial review of UNDP, the annual report, the biennial budget document and the multi-year funding framework. Эти документы включают ежегодный финансовый обзор ПРООН, годовой отчет, бюджетный документ на двухгодичный период и рамки финансирования на длительный период.
There is no need for special equipment during this fiscal period as procurement was completed in the 2002-2003 financial period. На указанный финансовый период потребности в специальном оборудовании не предусматриваются, так как закупки были осуществлены в 2002/2003 финансовом году.
The Mission management introduced and adhered to a procurement plan for the 2002/03 fiscal year and this practice will continue during future financial periods. Руководство Миссии подготовило план закупочной деятельности на 2002/03 финансовый год и придерживается его, и эта практика в будущих финансовых периодах будет продолжена.
A Budget appropriations for the first financial period А Бюджетные ассигнования на первый финансовый период
The mission stated that the fraudulent activities had been perpetrated over a period of 12 months, with a financial loss of approximately $1,500,000. Миссия указала, что эта мошенническая деятельность имела место в течение 12-месячного периода и финансовый ущерб составил примерно 1500000 долл. США.
Regulation 2.2 definition of "multi-year funding framework" shall mean an integrated four-year financial plan for the planning and management of total resources and by which the Executive Board authorizes the use of funds. Определение в положении 2.2: "схема многолетнего финансирования" означает комплексный четырехлетний финансовый план для планирования и управления общими ресурсами, посредством которого Исполнительный совет разрешает использовать средства.
Moscow is the largest in Russia financial center and the center of management for the most part of the state economy. Москва - крупнейший, в общегосударственном масштабе, финансовый центр и центр управления большой частью экономики страны.
Precise short-term price forecasts are difficult to make because world food markets are closely linked to other markets, including energy and financial markets. Трудно дать конкретные краткосрочные прогнозы в отношении цен, так как мировые продовольственные рынки тесно связаны с другими рынками, включая энергетический и финансовый рынки.
Moscow - is a major financial centre in Russia and control centre of the great part of the national economy. Москва - крупнейший в общероссийском масштабе финансовый центр и центр управления большей частью экономики страны.
SIA Ernst&Young Baltic has completed audit of JSC "Aizkraukles banka" and the Group report for the financial year 2009. ООО «Ernst&Young Baltic» завершило аудит отчета АО «Aizkraukles banka» и концерна за 2009 финансовый год.
The housing problem is contributing to the financial crisis, which in turn is reducing the supply of credit needed to sustain economic activity. Жилищная проблема вносит свой вклад в финансовый кризис, который в свою очередь сокращает приток кредита, необходимый для поддержки экономической активности.
In August 2009, Rangel amended his 2007 financial disclosure form to report more than $500,000 in previously unreported assets and income. В августе 2009 года Рейнджел изменил свою финансовый отчёт за 2007 год, включив в него ранее не представленные активы и доходы на сумму более чем $500000.
During the five years of war, Brazilian expenditure reached twice its receipts, causing a financial crisis. За пять лет Бразилия потратила вдвое больше средств, чем получила, что вызвало финансовый кризис.
The financial market is one of the main mechanisms of investments attraction and of capital redistribution, serving as the principal supplier of investment resources by transforming savings into investments. Финансовый рынок является одним из главных механизмов привлечения инвестиций и перераспределения капитала, служившим в качестве основного поставщика инвестиционных ресурсов путем преобразования сбережений в инвестиции.
If the financial institution is going to render these services at a reasonable price, a reliable system base developed exceptionally under individual needs takes on special significance. Если финансовый институт намерен предоставлять эти услуги по разумной цене, то особую важность приобретает разработанная исключительно под индивидуальные потребности надежная системная база.
The Stark Tower Complex was built as a world-class financial and business facility to complement the Midtown Manhattan business district. Башня Старка была построена как финансовый и бизнес-центр мирового класса, который дополняет деловой район Манхэттена в центре Манхэттена.
Pleases that in conditions of financial-economic crisis our banks, credit, insurance organizations and other firms representing the financial market can present consumers new, interesting and favorable offers. Радует то, что в условиях финансового-экономического кризиса наши банки, кредитные, страховые организации и другие фирмы, представляющие финансовый рынок могут представить потребителям новые, интересные и выгодные предложения.
Today on the leasing service market it is possible to distinguish two kinds of leasing: financial and operational leasing. Сегодня на рынке лизинговых услуг можно выделить два основных вида лизинга: финансовый и оперативный.
The constant financial growth of the company was based on more effective use of the plant's facilities and better planning of the product mix. Именно поэтому постоянный финансовый рост "Консюмерс-Скло-Зоря" зависел от более рационального использования производственных мощностей и лучшего планирования ассортимента продукции.
For the financial year ending June 2008, HRW reported receiving approximately US$44 million in public donations. За финансовый год, закончившийся в июне 2008 г., Хьюман Райтс Вотч отчиталась о получении публичных пожертвований в размере около USD 44 млн.
The financial year 2001-02 would prove to be very difficult for Emirates and one of the toughest for the airline. 2001/2002 финансовый год оказался одним из самых сложных для Emirates.
However, the financial and security crises gripping the young nation caused the 1950-51 season to be abandoned before it had started. Однако финансовый кризис и военные действия привели к пропуску сезона 1950-51.
Precise and timely submitted financial data will allow you to plan your cash flow so that your company can highly benefit from the use of current assets. Точные и своевременно представленные финансовые данные позволят вам соответственно планировать финансовый поток, чтобы предприятие получило максимальную выгоду от использования оборотных средств.