Английский - русский
Перевод слова Financial
Вариант перевода Финансовый

Примеры в контексте "Financial - Финансовый"

Примеры: Financial - Финансовый
Mr. Spinellis (Greece) said that despite the financial crisis, his country's commitment to disability rights had never been stronger. Г-н Спинеллис (Греция) говорит, что, несмотря на финансовый кризис, приверженность его страны осуществлению прав инвалидов крепка как никогда.
South Sudan commended the response of China to the global financial crisis and special preferential policies to promote economic and social development in the Tibet Autonomous Region. Южный Судан одобрил реагирование Китая на глобальный финансовый кризис и особый преференциальный режим политики, направленный на поощрение экономического и социального развития в Тибетском автономном районе.
Ensuring that State organs are working to their full potential (financial and human); обеспечивать, чтобы государственные органы работали, используя свой полный потенциал (финансовый и кадровый).
A financial behemoth that will cheerfully replenish its depleted vaults, Финансовый бегеМот, который с готовностью восполнит их истощенные погреба.
The financial genius, generous, the philanthropist? Финансовый гений, благородный, филантроп?
A real engineer build bridges... a financial engineer build, build dreams. Ќасто€щий инженер строит мосты, финансовый инженер строит, строит мечты.
I mean, like, the dedicated husband, the father, the financial advisor. Я преданный муж, отец, финансовый советник.
Shelby might be a financial train wreck, but I know for a fact that she makes your dad very happy. Финансовый поезд Шелби, возможно, потерпел крушение, но я точно знаю, что она делает твоего отца очень счастливым.
I'm sorry, what did you think financial presentation meant? Извини, а что ты думал означает "финансовый отчет"?
We had a disastrous financial crack and then Gianni died, my husband, my great love. Дорогая, мы пережили финансовый крах, и потом я потеряла Джанни, моего любимого, единственного мужа.
We have a financial crisis here and, if you don't mind me saying, your attitude seems to me incredibly cavalier. У нас тут финансовый кризис, а вы, позвольте мне сказать, ваше отношение кажется мне невероятно легкомысленным.
All of this was going through my head towards the end of 2008, when, of course, the great financial crash happened. Все эти мысли проносились в моей голове в конце 2008 года, когда, конечно же, случился большой финансовый обвал.
And together we got through the eye of the financial storm in Iceland without taking any direct losses to our equity or to the funds of our clients. И вместе мы прошли через финансовый шторм в Исландии без каких-либо прямых потерь для нашего капитала или средств наших клиентов.
What about Mr. Gleason, your financial backer with the deep pockets? А мистер Глисон, ваш финансовый покровитель с глубокими карманами?
Do you think that France can afford a financial scandal? Думаете, Франция может позволить себе финансовый скандал?
Then I would think that he would appreciate the need for strong financial markets. Тогда он должен понимать, насколько важен сильный финансовый рынок.
What, now you're a financial wizard? Что? Теперь ты финансовый гений:
Is that abbreviation a term of art in financial transactions? Эта аббревиатура обозначает какой-то финансовый термин при заключении сделки?
Where do you get your financial advice - squirrel? Кто у тебя финансовый консультант - белка?
The responsibility is daunting enough, but is even more so when undertaken without the tools and training that the financial and humanitarian dimensions require. Эта задача, и без того грандиозная, становится еще более трудноразрешимой в отсутствие инструментария и профессиональной подготовки, которых требуют финансовый и гуманитарный компоненты.
Despite the financial crisis, the progress has built on the progress that has been achieved in previous years. Несмотря на финансовый кризис, успехи прошлых лет получили дальнейшее развитие.
Alternative 2: The financial mechanism shall operate and function under strategic guidance of the Meeting of the Parties to the Copenhagen Agreement; Альтернативный вариант 2: Финансовый механизм действует и функционирует под стратегическим руководством Совещания Сторон Копенгагенского соглашения;
This financial mechanism implies that a certain proportion of the total number of emission allowances under the Copenhagen Agreement is held back and auctioned at the international level. Этот финансовый механизм предполагает, что определенная доля общего числа квот выбросов согласно Копенгагенскому соглашению сохраняется и выставляется на аукцион на международном уровне.
The tourist attractions in many areas of rich biodiversity provide an economic incentive and, in some cases, a financial mechanism for protecting biodiversity. Привлекательность районов с богатой природой для туристов служит экономическим стимулом, а иногда и обеспечивает финансовый механизм для охраны биологического разнообразия.
He had me meet with this woman, supposedly a prospective investor, but I think he promised her a lot more than financial advice. Он познакомил меня с этой женщиной, якобы потенциальным инвестором, но, думаю, он обещал ей гораздо больше, чем обычный финансовый совет.