Английский - русский
Перевод слова Financial
Вариант перевода Финансовый

Примеры в контексте "Financial - Финансовый"

Примеры: Financial - Финансовый
His delegation was confident that the Agency would be able to transcend the financial crisis and move ahead with reform plans. Делегация Бахрейна уверена, что Агентство сможет преодолеть финансовый кризис и продолжить реализацию планов реформы.
In this respect there is a common financial threshold. В этом отношении существует общий финансовый порог.
The provisional cash surplus for the financial period shall be determined by establishing the balance between credits and charges. Предварительный избыток наличности за финансовый период определяется путем установления разницы между кредитом и дебетом.
The private sector, where the real financial expertise lies, is interested in activities in middle-income countries. Частный же сектор, в котором сосредоточен реальный финансовый опыт, заинтересован в деятельности в странах со средним уровнем дохода.
In such cases, a change in the growth profile rather than more financial capital is needed. В таких случаях требуется не дополнительный финансовый капитал, а изменение модели роста.
For example, conflicts and disasters have led to decapitalization in countries where human and financial capital has been destroyed. Например, конфликты и стихийные бедствия привели к декапитализации страны, где был разрушен человеческий и финансовый капитал.
Activity related to this fund during the financial year was minimal. За финансовый год деятельность по этому фонду была минимальной.
However, the unprecedented financial crisis that we faced in late 1997 led to greater uncertainty for Korea's housing policies. Однако беспрецедентный финансовый кризис, с которым мы столкнулись в конце 1997 года, создал значительную неопределенность в отношении жилищной политики Кореи.
As before, UNRWA was experiencing a financial shortfall and urgent measures were needed to overcome it. БАПОР по-прежнему испытывает финансовый дефицит, и необходимы безотлагательные меры для его преодоления.
Consequently, the financial crisis in the late 1990s resulted in a heavy toll in open unemployment. Вследствие этого финансовый кризис конца 90-х годов привел к серьезной проблеме -явной безработице.
The movement of non-expendable equipment during the financial period under review is set out in table 3 below. Данные об имуществе длительного пользования за рассмотренный финансовый период приводятся в таблице З ниже.
Activities under programme 2 will continue to be implemented during the financial period 2004/05 by the Office of the Senior Police Adviser. В финансовый период 2004/05 года деятельность по программе 2 будет продолжена Канцелярией старшего советника по вопросам полиции.
At its 2nd meeting, on 3 September 2002, the Assembly adopted by consensus the draft budget for the first financial period of the Court. На своем 2-м заседании 3 сентября 2002 года Ассамблея приняла консенсусом проект бюджета на первый финансовый период Суда.
The financial sector is highly monetized with domestic deposit exceeding 50% of Gross Domestic Deposit. Финансовый сектор является сильно монетизированным, причем внутренние депозиты превышают 50 процентов валовых внутренних депозитов.
The budget is more than a financial document; it is a major social policy document. Бюджет - это не просто финансовый документ; это важный инструмент социальной политики.
While 2001 had been a good financial year, the forecast for 2002 remained uncertain. При том, что 2001 финансовый год был благоприятным, в прогнозах на 2002 год по-прежнему отсутствует определенность.
Staffing strength for the 2002/03 financial period. Численность персонала на 2002/03 финансовый период.
Their financial crisis is the main reason for their weakness. Финансовый кризис является основной причиной их слабости.
The financial crisis provides an apparently endless opportunity for unmasking deceit, malfeasance, and corruption. Финансовый кризис, несомненно, предоставляет безграничные возможности для разоблачений обмана, злодеяний и коррупции.
The financial crisis has led to greater uncertainty on world agricultural markets. Финансовый кризис привел к нестабильности мировых рынков сельскохозяйственной продукции.
The central place where this self-(over)evaluation meets the fewest obstacles is the financial market. Центральное место, где эта само(сверх)оценка встречает меньше всего препятствий - финансовый рынок.
The global financial crisis also underlines the need for greater regulation. Общемировой финансовый кризис высвечивает также необходимость усиления регулирования.
Multiple crises - food, fuel, financial, flu - are hitting at once. Многочисленные кризисы: продовольственный, топливный, финансовый, а также грипп - наступили одновременно.
The settlement of a transaction by receipt or tender of a financial instrument or currency. Завершение сделки в результате получения или предложения поставить финансовый инструмент или валюту.
West brings new financial experience and skill to the Board of Trustees. Уэст привнесёт в Совет поверенных новый финансовый опыт и умения.