Английский - русский
Перевод слова Financial
Вариант перевода Финансовый

Примеры в контексте "Financial - Финансовый"

Примеры: Financial - Финансовый
BERLIN - Just weeks ago, the worst of the financial crisis in Europe seemed to be over. БЕРЛИН - Еще неделю назад казалось, что самый страшный финансовый кризис Европы закончился.
Indeed, its specific genius has been to turn propaganda into a popular and financial success. В действительности ее конкретный гений заключается в том, чтобы превратить пропаганду в популярность и финансовый успех.
This two-speed global economy largely reflects the fact that the 2008 financial crisis began with over-borrowing by the rich countries themselves. Двухскоростная глобальная экономика во многом отражает тот факт, что финансовый кризис 2008 года начался с чрезмерного заимствования самими богатыми странами.
Should this happen, growth will collapse, many borrowers will default, and financial chaos could ensue. Если это произойдет, рост прекратится, многие заемщики разорятся и, возможно, начнется финансовый хаос.
The Internet and the financial sector continue to spawn new multi-millionaires and even billionaires at a staggering pace. Интернет и финансовый сектор продолжают плодить с ошеломляющей скоростью новых мультимиллионеров и даже миллиардеров.
But laws enacted for this reason could lose their signaling power when a financial crisis hits. Но законы, введенные по этой причине, могут утратить свою сигнальную силу, когда разразится финансовый кризис.
The most frequently affected sector is the financial industry. Сектор, который чаще всего подвергается воздействию - финансовый сектор.
Foremost among those stories is the European financial crisis, which is talked about everywhere around the globe. Главной из этих историй является европейский финансовый кризис, о котором говорят везде во всем мире.
BUENOS AIRES - The global financial crisis has raised fundamental questions regarding central banks' mandates. БУЭНОС-АЙРЕС - Мировой финансовый кризис поднял фундаментальные вопросы, касающиеся мандатов центральных банков.
But inflation targeting was never an obvious concept, and the financial crisis has discredited it. Однако планирование инфляции никогда не было очевидным понятием, и финансовый кризис дискредитировал ее окончательно.
Red Star Line survived IMM's financial crisis in 1915. Компания пережила финансовый кризис «IMM» в 1915 году.
There were obviously financial sacrifices because he always refused to be paid. Само собой, был финансовый ущерб, потому что он никогда не брал денег.
Take the last financial crisis after the Second World War. Например, последний финансовый кризис после Второй Мировой Войны.
Once upon a time we lived in an economy of financial growth and prosperity. Когда-то в экономике присутствовал финансовый рост наряду с процветанием.
The global financial crisis of 2008 incited further immigration to Iceland. Мировой финансовый кризис 2008 года отразился и на Исландии.
It received poor notices, but was a financial success, confirming the popularity of the Tracy-Hepburn pairing. Картина получила плохие отзывы, но имела финансовый успех, что подтверждало популярность дуэта Хепбёрн и Трейси.
David Dodd (1895-1988) was an American educator, financial analyst and author. Додд, Дэвид (1895-1988) - американский финансовый аналитик, писатель-экономист.
No... you know, financial terrorism. Нет... знаете, финансовый терроризм.
We've just watched a financial meltdown in this country the likes of which hasn't been seen in some time. Мы только что наблюдали финансовый кризис в этой стране, подобного которому не было долгое время.
My financial advisor, harry sloane. Мой финансовый советник, Гарри Слоан.
Seattle Grace Mercy West has suffered a financial setback. Сиэттл Грейс Мерси Вест претерпела финансовый ущерб.
The financial crises of the past 3 years may merely have been preludes. Финансовый кризис последних трех лет, возможно, просто послужил прелюдией.
Or it could be that national policymakers don't trust the IMF, given that it essentially missed the global financial crisis. Возможно, национальные политики просто не доверяют МВФ, учитывая, что он, по сути, пропустил глобальный финансовый кризис.
When the global financial crisis erupted, countries with high FDI relative to total capital flows tended to experience a less severe liquidity crunch. Когда разразился мировой финансовый кризис, страны с высокой долей FDI в общем объеме потоков капитала столкнулись с менее жестким кризисом ликвидности.
The financial crisis provides an apparently endless opportunity for unmasking deceit, malfeasance, and corruption. Финансовый кризис, несомненно, предоставляет безграничные возможности для разоблачений обмана, злодеяний и коррупции.