| How's she going to feel if she loses you? | Что она будет чувствовать, когда потеряет вас? |
| How should one live in order not to feel regret when one is dying? | Как нужно жить, чтобы не чувствовать сожаления, когда умираешь? |
| Does this make you feel superior? | Это заставляет тебя чувствовать своё превосходство? |
| Are you saying it's wrong to feel sensitive... about anti-Semitism? | И как ты говоришь, неправильно чувствовать... себя виновными в антисемитизме? |
| But I don't use chemicals, which, I imagine you mean chemical stimulants, so it would be impossible to feel guilty about that. | Но я не употребляю химикаты, под чем вы, я понимаю, подразумеваете химические стимуляторы, поэтому было бы невозможно чувствовать вину из-за этого. |
| I want to make sure that you hear this clearly: It would be normal, when all this is over, to feel a sense of relief. | Я хочу быть уверен, что вы чётко это услышали: будет совершенно нормально, когда всё это закончится, чувствовать облегчение. |
| George, can you feel your body? | Джордж, ты можешь чувствовать тело? |
| And I'm not going to come in here and destroy that part of you that has finally, after all of this time, willing to feel something. | И я не позволю Кэтрин придти сюда и уничтожить ту часть тебя, которая наконец-то, после стольких лет готова что-то чувствовать. |
| Makes you feel so insignificant, doesn't it? | Начинаешь чувствовать свою ничтожность, не правда ли? |
| Don't take so much on and you won't feel so bad. | Не бери на себя так много и будешь чувствовать себя намного лучше. |
| What thing makes you feel so foolish? | Что заставляет тебя чувствовать себя так глупо? |
| All right, I mean, the tranqs and the antipsychotics - they turned him into a zombie, but they didn't make him feel any better. | Транквилизаторы и антипсихотические таблетки превратили его в зомби, но не помогали ему чувствовать себя лучше. |
| The international system has become so multi-polar that non-European states can now choose to follow their own interests rather than feel obliged to side with the East or the West. | Международная система стала настолько многополярной, что теперь неевропейские государства могут следовать собственным интересам, а не чувствовать необходимость стоять на стороне Востока или Запада. |
| As a democratic state with an elected government, Mexico should feel self-confident enough to fight for its interests as they evolve, independently of American approval or disapproval. | Как демократическая страна с законно избранным правительством, Мексика должна чувствовать себя уверенной в достаточной степени, чтобы сражаться за свои интересы по мере их возникновения независимо от того, одобряет это Америка или не одобряет. |
| History has sadly taught that unless a reasonable level of such satisfaction is achieved, ordinary citizens will feel obliged to take justice into their own hands. | К сожалению, история показывает, что без достижения разумного уровня такой уверенности рядовые граждане будут чувствовать себя вынужденными взять правосудие в свои руки. |
| How does that make you feel? | Как это заставляет тебя, себя чувствовать? |
| I don't know how many women out there would feel comfortable wearing something that is so small out on the street. | Я не знаю, как много женщин могли бы себя чувствовать комфортно, надев что-то настолько миниатюрное на улицу. |
| Because if someone is trying to make you feel awkward, they're in the wrong, not you. | Потому что если кто-то пытается заставить вас чувствовать себя неловко, то это их ошибка, а не ваша. |
| I know what it feels like To feel different all the time. | Я знаю, каково это, всегда чувствовать себя не таким как все. |
| After my surgery, I just wanted to feel the same. | После моей операции, я просто хотела чувствовать себя так же |
| What am I supposed to do or to feel? | Что я должна делать или чувствовать? |
| I want to feel it a little more | Я хочу чувствовать его чуть получше. |
| I want to feel you inside of me. | Маттео, прошу тебя, хочу чувствовать тебя внутри. |
| Why wouldn't I feel that? | Почему я не должен был чувствовать? |
| Don't make me feel worse, because I know it's selfish... | Не... не говорите так, не заставляйте меня чувствовать еще хуже, потому что я знаю, что это эгоистично. |