Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствовать

Примеры в контексте "Feel - Чувствовать"

Примеры: Feel - Чувствовать
I think it needs to be more about how he makes people feel. Я думаю, должно получиться о том, как он заставляет людей себя чувствовать.
Hiring someone outside Visualize might have made you feel safe, but she admitted that you hired her. Нанять кого-то, не состоящего в Визуализации возможно, заставило вас чувствовать себя в безопасности но она призналась, что это вы наняли её.
So do not make the mistake of letting the pretty blond vampire lady on television make you feel too comfortable. Поэтому не совершайте ошибку, позволяя симпатичной блондинке вампиру в телеке заставлять чувствовать себя слишком комфортно.
Don't make me feel inadequate, either. Ты не заставишь меня чувствовать себя неадекватной.
It makes me... feel small. Это заставляет меня... чувствовать себя маленькой.
And if a mistake was later discovered, I would feel simply dreadful. А если потом всплывёт ошибка, я буду себя ужасно чувствовать.
This way you'll always feel close to home. Там ты всегда будешь чувствовать себя ближе к дому.
And you made him feel so uncomfortable... by talking in Hindi. А ты заставила его чувствовать себя неловко разговаривая на хинди.
I sometimes think you appear in my life for the sole purpose of making me feel inadequate. Иногда мне кажется, что вы появляетесь в моей жизни с единственной целью, чтобы заставить меня чувствовать себя не к месту.
Now I don't have to feel guilty about not liking her. Теперь мне не придётся чувствовать себя виноватой из-за того, что я её не люблю.
When you grow up, it won't feel heavy. Когда ты подрастешь не будешь чувствовать тяжести.
We love independence, to feel, to question, to resist oppression. Мы любим независимость - свободу чувствовать, свободу задавать вопросы, оказывать сопротивление притеснителям.
You don't get to decide what I do or how I feel. Не тебе решать, что мне делать или чувствовать.
I know what I'm supposed to feel. Я знаю, что должна чувствовать.
I can feel her inside me. Я могу чувствовать ее внутри себя.
And you might not feel this way, but what she did was illegal. И ты можешь не чувствовать это, но то, что она сделала, было незаконно.
Don't let me feel bad. Не заставляй меня чувствовать себя виноватой.
No one likes to feel helpless. Никто не хочет чувствовать себя беспомощным.
Generally speaking, it is easier for a woman to feel and be in her body. Говоря в общем, для женщины легче чувствовать себя в своем теле.
I wish I didn't feel so... Мне бы хотелось не чувствовать себя такой...
You're going to feel nothing in your arm and wonderful everywhere else. Вы ничего не почувствуете в руке. и будете чувствовать себя чудесно во всех других местах тела.
Well, he was worried that it didn't feel perfect. Ну, он был беспокоитесь, что она не чувствовать себя прекрасно.
But it's more important to feel the need. Но гораздо важнее чувствовать внутреннюю необходимость.
I couldn't feel any bone under anything. Я не мог чувствовать состояние костей из-за шока.
And they do make you feel small and vulnerable. Они заставляют чувствовать себя ничтожным и уязвимым.