Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствовать

Примеры в контексте "Feel - Чувствовать"

Примеры: Feel - Чувствовать
Yes, feel at home, not build one. Да, чувствовать себя как дома, а не строить новый дом.
Because they make you feel vulnerable. Потому что они заставили чувствовать тебя уязвимым.
Tailee just makes me feel so safe. Тайли помогает мне чувствовать себя в безопасности.
He'd only feel confident if he knew he'd weakened him. Субъект мог чувствовать себя уверенно, только зная, что Джейсон ранен.
It made him feel his slavery. Она заставляла его чувствовать себя рабом.
It's not hard to tell... or feel. Это не так тяжело - говорить... или чувствовать.
I managed to scrape together... from practically nothing, I might add... a deal they should feel lucky to have. Мне удалось наскрести... практически с нуля, я мог бы добавить... сделку они должны чувствовать повезло.
I like the feel of it in me hand. Мне нравится чувствовать их в своей руке.
I refuse to feel or act different just because I have 45 years. Я отказываюсь жить и чувствовать по-другому лишь из-за того, что мне 45.
Difficult people, they can make you feel... all sorts of things. Сложные люди они могут заставить тебя чувствовать всякое.
But I want to be able to see and feel a future in a relationship. Я бы хотел видеть и чувствовать развитие наших отношений...
I have to feel something for the person I'm trying to heal. Я должна чувствовать что-то к человеку, которого пытаюсь исцелить.
Because I would like to feel solid ground under my feet. Потому, что я бы хотела чувствовать твердую почву под ногами.
And I don't know how we're supposed to feel. И я не знаю, как мы должны себя чувствовать.
Since you got here, all you've done is make me feel... С того момента, как мы пришли сюда, ты заставляешь меня чувствовать себя...
They get jealous, they feel inferior - Which they usually are. Начинают ревновать, чувствовать себя неполноценными... как в основном и есть.
I know that I will always feel safe because I have you. Я знаю, что всегда буду чувствовать себя в безопасности, потому что у меня есть ты.
I had to find a way not to feel. Мне нужно было найти способ ничего не чувствовать.
There's something about a man in a gold chain that makes me feel... Protected. Что-то есть в мужчинах с золотой цепью, что заставляет меня чувствовать себя... защищенной.
No one can tell you how to feel, but... Никто тебе не укажет, как себя чувствовать.
It must be difficult for you to feel so powerless. Наверное ужасно чувствовать себя такими беспомощными.
Of course we want to feel safe. Конечно, мы хотим чувствовать себя в безопасности.
This is making me feel uncomfortable. Это заставляет меня чувствовать себя неудобно.
I'm relying on you to help her feel at home and get some great pictures. Что вы ей поможете чувствовать себя как дома и снять отличные фото.
Several times they came to my camera and they made me feel a sound technician. Несколько раз они подходили к моей камере и они заставили меня чувствовать себя звукооператором.