I think I was too overwhelmed to feel love. |
Кажется, я был слишком ошеломлён, чтобы чувствовать любовь. |
You know, John you don't have to feel so responsible for adults. |
Ты не должен чувствовать такую ответственность за взрослых. |
You can feel, and instead you just watch. |
Вы можете чувствовать, вместо того, чтобы просто смотреть. |
Well, don't be nice to me and make me feel bad about it. |
Ну не будь добра ко мне, ты заставляешь меня чувствовать плохо о нем. |
I finally now feel what it's like to be a grown-up at Christmas. |
Я наконец-то начала чувствовать, что значит быть взрослой на Рождество. |
And I don't want to feel those things anymore. |
Я больше не хочу это чувствовать. |
Well, then imagine how you'll feel when you beat it. |
Что же, тогда представь, что ты будешь чувствовать, когда победишь её. |
It's kind of enough to make a guy feel... |
Этого как бы достаточно, чтобы заставить парня чувствовать... |
It does make you feel very important to be doing this. |
Это заставляет вас чувствовать, как важно заниматься этим. |
McClane, I know how you must feel. |
МакКлейн, я знаю, что ты должен чувствовать. |
And... that isn't the way I want to feel. |
И... это не то, что я хочу чувствовать. |
Let's make a pact never to feel anything around each other ever again. |
Давай договоримся никогда не чувствовать ничего к друг другу. |
Okay, right now you're making me feel more crazy, not less crazy. |
Ладно, теперь ты заставляешь меня чувствовать себя еще более сумасшедшей, а не наоборот. |
So she needs to feel important. |
Значит, ей хочется чувствовать себя незаменимой. |
I don't need those things to feel connected. |
Мне они не нужны, чтобы чувствовать себя присоединённой. |
How do you expect me to feel? |
Как, вы думаете, я должна себя чувствовать? |
Yes, that will make me feel much more calm. |
Да, так я буду чувствовать себя более спокойной. |
When I was younger, I used to feel apart from my kin. |
Когда я был моложе, Я использовал, чтобы чувствовать себя отдельно от моих родственников. |
Everyone just wants to feel important in life. |
Все просто хотят чувствовать себя уверенными в жизни. |
After you're doing it for three years, it starts to feel normal. |
После трех лет такой жизни начал чувствовать себя нормально. |
But I can feel it, Josh. |
Но я могу чувствовать это, Джош. |
I want to feel every miserable moment of this miserable life. |
Я хочу чувствовать каждый несчастный момент в этой жалкой жизни. |
I dug until I couldn't feel my hands. |
Я копал, пока не перестал чувствовать своих рук. |
And our bodies are so close I can feel his heart beat. |
И наши тела так близко, что я могу чувствовать его сердцебиение. |
It's hard not to feel responsible for this in some way. |
Тяжело не чувствовать ответственность за это в некотором роде. |