| You mustn't feel remorse. | Ты не должен чувствовать сожалений. |
| I cannot feel anymore. | Я не могу больше чувствовать. |
| We can still feel him. | Мы еще можем его чувствовать. |
| I like to feel skin canvas... | Мне нравится чувствовать поверхность холста... |
| You won't feel anything anymore. | Вы не будете ничего чувствовать. |
| You will feel great loss. | Ты будешь чувствовать огромную утрату. |
| I don't want to feel it but I do. | Я не хочу это чувствовать. |
| Maybe you should feel bad. | Возможно тебе стоило бы чувствовать вину. |
| Or at least feel something. | Или хотя бы что-то чувствовать. |
| Why would I feel guilt? | ѕочему € должна чувствовать вину? |
| The way you made me feel. | Что заставил чувствовать меня. |
| He'll make me feel guilty. | Я буду чувствовать себя виноватым. |
| But, boy, will it feel awful. | ты будешь чувствовать себя ужасно. |
| How would that make you feel? | Как ты будешь себя чувствовать? |
| I need to feel special. | Я хочу чувствовать себя особенной. |
| But I'll feel it? | Но я буду чувствовать? |
| Make them feel disgusted. | Заставить их чувствовать отвращение. |
| I could feel hope. | Я должна чувствовать надежду. |
| That's how you're supposed to feel. | Это ты и должен чувствовать. |
| You could feel it too? | Вы могли бы чувствовать это слишком? |
| What did it make you feel? | Что оно заставляет тебя чувствовать? |
| I could feel the life... | Я мог чувствовать, как жизнь... |
| But feel is being human. | Чувствовать, значит быть человеком. |
| But I want to feel you. | Но я хочу чувствовать. |
| But I should feel the desire. | Лишь бы чувствовать его желание. |