You don't have to feel ashamed because you worry about the Jin clan. |
Вы не должны чувствовать вину из-за того, что волнуетесь о клане Чин. |
Everyone just needs to stop telling me that I need to feel. |
Всем просто нужно перестать говорить мне, что я должна чувствовать. |
To feel that heart know really and for once that you're alive. |
Чувствовать биение сердца,... знать дейстительно и постоянно, что ты жива. |
Joni Mitchell is the woman who taught your cold English wife how to feel. |
Джонни Митчел научила твою холодную английскую жену чувствовать. |
Some very few of us have to force ourselves not to feel. |
Некотрые из нас должны вынудить себя не чувствовать. |
I can feel everything, Skip. |
Я могу чувствовать все, Скип. |
A small crew - They must feel the need to be free. |
Маленький экипаж- Они должны чувствовать тягу к свободе. |
No. You'll only make them feel bad. |
Нет, ты только заставишь их чувствовать себя паршиво. |
It makes me feel disturbingly human. |
Это заставляет меня чувствовать себя... человеком. |
I'd feel a lot better if you let me call Andy. |
Я буду чувствовать себя спокойней, если ты позволишь позвонить Энди. |
That makes me feel a trifle lilliputian. |
Это меня заставляет чувствовать себя таким маленьким. |
Don't make me feel bad for doing what I'm supposed to do. |
Не заставляй меня чувствовать себя виноватым за то, что я должен сделать. |
Maybe you need to feel this right now. |
Может тебе и нужно так чувствовать сейчас. |
I like the people, but sometimes the company makes me feel so small and... and unimportant. |
Мне нравится коллектив, но иногда компания заставляет меня чувствовать себя таким мелким и... и никчемным. |
Who has a bad mood that day or they feel guilty that they have a maid. |
Или, кто находится в плохом настроении, что день, или я должен чувствовать себя виноватым иметь женщину, которая очистки. |
But I'd feel so guilty. |
Но я буду чувствовать себя такой виноватой. |
Well, Ari, you shouldn't feel guilty. |
Ну, ты не должен чувствовать свою вину. |
I would prefer if you don't make me feel sorry. |
Но я думаю, что тебе не стоило заставлять меня чувствовать себя виноватым. |
You'll always feel the pull of New York. |
Ты всегда будешь чувствовать притяжение Нью-Йорка. |
Well, I'll feel foolish knowing that you can't hear me. |
Хорошо, я буду чувствовать себя глупо зная, что ты не можешь услышать меня. |
You're still going to feel those same things tomorrow. |
Ты и завтра будешь продолжать чувствовать то же самое. |
Come on, you got to feel something for somebody. |
Да ладно, ты же должен чувствовать что-то к кому-нибудь. |
I can hardly feel them, sir. |
Мне тяжело их чувствовать, сэр. |
You can't feel that much guilt without love. |
Вы не можете чувствовать столько вины, если нет любви. |
Sure, I'll feel guilty, start doubting. |
Конечно, я начну чувствовать вину, начну сомневаться. |