And they expect you to feel the same way. |
И они ожидают, что ты будешь чувствовать то же самое. |
You should feel really good about that. |
Ты должен чувствовать себя хорошо после такого. |
You shouldn't be ashamed or feel guilty. |
Вы не должны стыдиться или чувствовать себя виноватым. |
I confess the sight of that little man basking in the glow of his success makes me feel physically ill. |
Признаюсь, видя как этот человечек греется в лучах своего успеха заставляет меня чувствовать себя физически плохо. |
I can't help but feel sorry for him. |
Но сейчас, когда я вижу его таким, не могу не чувствовать жалости к нему. |
That's new, because you can't feel anything. |
Это что-то новое, поскольку ты не можешь чувствовать. |
I know how you must feel. |
Я понимаю, что ты должна чувствовать. |
Only a man that I could love that much would make me feel so angry. |
Единственный мужчина, которого я любила, смог заставить меня чувствовать ненависть. |
It's the only thing y'all can feel. |
Только это ты и можешь чувствовать. |
You can feel his order in every small event. |
Ты можешь чувствовать его волю в каждом событии. |
We'd drug ourselves, so we literally didn't feel anything. |
Мы использовали специальные препараты, чтобы совсем ничего не чувствовать. |
Liberals love to feel guilty, so let's just squeeze as much juice out of those turkeys as we can. |
Либералам нравится чувствовать вину, так что давай выжмем столько сока из индейки, сколько сможем. |
You don't know what to feel. |
Ты не знаешь, что чувствовать. |
Everyone should always feel their feelings. |
Каждый должен всегда чувствовать свои чувства. |
A younger companion makes you feel more alive. |
Молодой партнер заставляет чувствовать тебя более живым. |
I liked the feel of your hand on my neck. |
Мне было приятно чувствовать вашу руку. |
How much should we pay to feel safe? |
Сколько нам нужно заплатить, чтобы чувствовать себя в безопасности? |
If we invite him, then he'll feel obligated to go and have a terrible time. |
Если мы его позовем, он будет чувствовать себя обязанным пойти и ему будет жутко неприятно. |
People get angry when they feel impotent. |
Никто не хочет чувствовать себя бессильным. |
See if you feel that way when you have to go to the bathroom. |
Посмотрим как ты будешь себя чувствовать если тебе понадобится сходить в туалет. |
OK. I realise they're making you feel really good... |
Я понимаю, он заставляет тебя чувствовать себя действительно хорошо... |
People want to feel safe and relaxed in here, Mr. Marcus. |
Люди хотят чувствовать себя здесь в безопасности, хотят отдохнуть, мистер Маркус. |
If you feel well, of course. |
Конечно если ты будешь себя хорошо чувствовать. |
And now I will feel guilty if I'm unable to... |
Теперь буду чувствовать себя виноватым, если не смогу... |
It's nice to... feel appreciated. |
Так мило чувствовать себя... ценной. |