| And I am beginning to feel just a little bit influenced. | А я начинаю чувствовать какое-то влияние. |
| You have to think, Ashley, as well as feel. | Ты долна думать, Эшли, так же как и чувствовать. |
| I could feel him doing it, he enjoyed it. | Я мог чувствовать как он делает это, он наслаждался этим. |
| Well, you must feel relieved. | Ну, ты должна чувствовать облегчение. |
| Don't feel responsible for me. | Не надо за меня чувствовать ответственность. |
| I don't want to feel it anymore. | То я не хочу ее больше чувствовать. |
| The difference being is that when we want to feel, we can. | Разница в том, что если мы хотим чувствовать мы можем. |
| A warrior should feel fear, but not go to sleep with it. | Воин должны чувствовать страх, но не спать с ним. |
| The problem is you begin to feel eyes on you all the time. | Проблема в том, что вы начинаете чувствовать на себе взгляд постоянно. |
| He said I had a right to feel safe in my own home. | Он сказал, что у меня есть право чувствовать себя в безопасности в собственном доме. |
| Humiliating your mom at her wedding Isn't going to make you feel any better. | Унижение твоей матери на её же свадьбе не заставит чувствовать себя лучше. |
| A girl could start to feel special. | Девушка должна начинать чувствовать себя особенной. |
| In this place, sometimes a friend helps you feel normal. | В таком месте иногда друзья помогают чувствовать себя нормальным. |
| We knew you would feel that way, which is precisely why you were not informed. | Мы знали, что вы будете чувствовать себя так, вот почему вам не сообщали. |
| I can feel you looking at me. | Я могу чувствовать как ты на меня смотришь. |
| Leave it to "A" to make you feel bad about your mom feeling good. | Пускай "Э" заставляет тебя чувствовать себя плохо, но зато твоя мама рада. |
| But you, you make me feel new again. | Но ты, ты заставляешь чувствовать себя обновленным. |
| And I know how it must feel to be in a cage. | И знаю, каково это чувствовать себя как в клетке. |
| You can see how he might feel threatened. | Очевидно, он мог чувствовать себя уязвимым. |
| It makes them feel so... Retro. | Это заставляет их чувствовать себя такими... ретро. |
| It's so odd to be here again, to breathe and feel. | Так странно опять здесь находиться, дышать и чувствовать. |
| Then we won't feel so far apart. | Тогда мы не будем чувствовать расстояния между нами. |
| Starting to feel again physically and emotionally has made me realize I need to try new things to prevent a relapse. | Снова начав чувствовать физически и эмоционально заставило меня понять, что мне нужно пробовать новое, чтобы не искать замену. |
| I mean, you should feel relieved. | В плане, ты же должен чувствовать облегчение. |
| Guess your John Doe does have something to feel guilty about. | Похоже, у мистера Неизвестного и правда есть отчего чувствовать вину. |