I should always feel your breath. |
Я должна чувствовать твое дыхание. |
Can I feel it? |
Я буду его чувствовать? |
It's okay to feel angry. |
Это нормально - чувствовать злость. |
I made him feel shame. |
Я заставлял его чувствовать стыд. |
You reprogrammed me not to feel. |
Ты перепрограммировала меня не чувствовать. |
You can feel her warmth. |
Вы можете чувствовать ее тепло. |
And feel nothing but bliss. |
И чувствовать лишь благодать. |
To get me to feel something? |
Заставить меня что-то чувствовать? |
They want to feel safe. |
Они хотят чувствовать себя в безопасности. |
You mustn't feel guilty. |
Ты не должен чувствовать себя виноватым. |
You make me feel safe. |
Вы даете чувствовать себя в безопасности. |
It's difficult not to feel abandoned. |
Сложно не чувствовать себя брошенным. |
You want to feel that way inside. |
Хочешь чувствовать себя так внутри. |
It makes me feel alone. |
Это заставляет меня чувствовать себя одинокой. |
In a way, it lets me feel invisible. |
Позволяет мне чувствовать себя незаметным. |
It's starting to feel so real, you know? |
Знаешь, начинаю чувствовать по-настоящему - |
I can always see it, and feel it. |
Я могу видеть... Чувствовать... |
I'm actually starting to feel a little more relaxed. |
Я действительно начинаю чувствовать расслабление. |
Really feel, you know? |
Действительно чувствовать, понимаешь? |
How does it feel to have everything? |
Каково это чувствовать иметь всё? |
It makes me feel faint. |
Это заставляет меня чувствовать слабость. |
She will feel this. |
Она будет чувствовать только одно. |
You can feel, can't you? |
Ты можешь чувствовать, да? |
Sometimes it's nice to feel a little give. |
Иногда приятно чувствовать небольшую отдачу |
He can feel sadness? |
Он может чувствовать жалость? |