Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствовать

Примеры в контексте "Feel - Чувствовать"

Примеры: Feel - Чувствовать
Andy, lieutenant, would you two like to take a crack at making our Mr. Colson feel at home? Энди, лейтенант, помогите мистеру Колсону чувствовать себя как дома
And they're buying this party line that they're supposed to feel bad and trade off their own pension, as if that's what's been corrupting this nation. И они верят, что должны чувствовать себя плохо и отдавать свои пенсии, как будто из-за этого у нас коррупция.
Regarding vegetarianism, she has stated "I feel really healthy, and it works on so many different levels, including the condition of my skin". Вида Гуэрра - вегетарианка, она утверждает, что это помогает ей чувствовать себя здоровой: «Я чувствую себя вполне здоровой, и это проявляется во всех отношениях, включая состояние моей кожи».
This should make us feel very, terribly awful as much as it should make us feel hopeful, because if we have the power to create these problems, we may as well have the power to remediate these problems. Это должно заставить нас чувствовать себя ужасно, но и должно дать надежду на то, что раз мы смогли сотворить эти проблемы, значит в наших силах всё исправить.
I know you can't hear them, but you got to feel those things slapping out of there. Но ты должна чувствовать, как они из тебя вырываются!
I need to feel something, Regina, and the only way to do that is to give myself the chance. Регина, мне нужно что-то чувствовать, и я смогу этого достичь, только попытавшись
In my opinion, the partner is half of the climbing experience, she got sick of it sometimes, it was getting very annoying for her, but she wanted me to succeed, and it's cool to feel that. Я думаю, что партнер - это половина лазания; иногда ей надоедает, и она начинает сильно раздражаться, но она желает мне успеха, приятно чувствовать это.
THUNDER RUMBLES Yes, don't feel you need to put yourself out or anything, Mina! Да, не надо чувствовать, что нужно выйти или вроде того, Мина
In the BTS documentary Burn the Stage, Jimin said that he thinks of himself as a perfectionist, stating even the smallest mistakes on stage makes him feel guilty and stresses him. В документальном фильме Чимин рассказал, что считает себя перфекционистом, и что даже малейшие ошибки во время выступлений заставляют его чувствовать вину и испытывать стресс.
What did you say with my face for him to tell me not to make him feel sorry? Почему директор сказал, что мне не следовало заставлять его чувствовать виноватым?
I wanted to get under it, press myself against him, feel my skin against his skin. Я хотела лечь с ним, хотела прижаться к нему, чувствовать наши тела рядом.
So OK, so a reporter said to me, "Maybe, but how do you really know that other animals can think and feel?" Один репортёр сказал мне: «Возможно. Но откуда вы точно знаете, что животные умеют думать и чувствовать
Citizens should be able to feel that they were respected, have confidence in the justice system, enjoy freedom of expression and of movement and participate freely in the country's management without fearing for their lives. Граждане должны чувствовать уважение к себе, испытывать доверие к судебной системе, пользоваться свободой слова и свободой передвижения и беспрепятственно участвовать в управлении страной, не опасаясь за свою жизнь.
I commit myself in front of the future queen of Mersabad and I won't feel worthy of her esteem in accepting me, as her husband, if I don't succeed in killing all those that are responsible for such an atrocity. Я обязуюсь перед будущей царицей Мерсабада что, не буду чувствовать себя достойным её как будущий её муж, пока я не казню всех тех, кто виновен в таком злодеянии.
You know, did I - did I do something as a mother To make you feel, like, not good enough? Сделал ли я что-то как мама что бы заставило тебя не чувствовать себя хорошо?
Okay, put a smile on your face and act as if you're happy, and maybe you'll start to feel how you act. Хорошо, улыбнись и веди себя как будто ты счастлива, и возможно ты начнешь чувствовать себя так же.
Spacious, comfortable suites with two bedrooms, a cozy living room with a fireplace, kitchen and everything that you need for a comfortable stay will make you feel at home. Просторные комфортабельные апартаменты с двумя спальными, уютная гостиная с камином, кухня со всеми необходимыми удобствами - все это позволит вам чувствовать себя, как дома.
When you stand up and brush off the sand, you will find yourself covered in sweat but you will feel great, like a weight has been lifted off of you. Когда вы встанете и стряхнете песок, то обнаружите, что покрыты потом, но чувствовать себя вы будете просто здорово, как будто с плеч свалился тяжкий груз.
In order to feel more in control of her marital life, she asks one of her handmaidens, former courtesan Doreah, to teach her how to please her new husband. Чтобы чувствовать себя увереннее в супружеской жизни, она просит одну из служанок, бывшую куртизанку Дорею (Роксанна Макки), научить её, как ублажать мужа.
The Hotel Casa Mia Milano is a small and attentive hotel in the city centre where the pleasant and friendly atmosphere will ensure you feel right at home in the most dynamic town in Italy. Отель Casa Mia Milano, расположен в центре Милана. В этой маленькой ухоженной гостинице, благодаря дружелюбной атмосфере Вы будете чувствовать себя как дома в самом динамичном и современном городе Италии.
The North Americans could pretend to liberate the people and force them, at the same time, to feel defeated. НЕАПОЛЬ Могли ли американцы считать себя освободителями народов и заставить их чувствовать себя побежденными?
The mice hate this and they try to escape, and find the single hole that you see pointed at with an arrow, where a tube is mounted underneath where they can escape and feel comfortable in a dark hole. Мыши это ненавидят и пытаются убежать и найти ту единственную дыру, отмеченную здесь стрелкой, к которой снизу подсоединена труба, через которую они могут сбежать и чувствовать себя спокойно в тёмной норе.
You know, you don't want to be rude to him and you don't want to feel guilty, and so I thought this would do it, where I just sit here. Не хочется быть с ним грубым и чувствовать себя виноватым, поэтому я подумал, что так будет лучше, а я просто посижу здесь.
Our guests feel at ease with the typical Viennese ambience and enjoy their stay in Vienna! Здесь Вы будете себя прекрасно чувствовать и наслаждаться пребыванием в городе!
The mice hate this and they try to escape, and find the single hole that you see pointed at with an arrow, where a tube is mounted underneath where they can escape and feel comfortable in a dark hole. Мыши это ненавидят и пытаются убежать и найти ту единственную дыру, отмеченную здесь стрелкой, к которой снизу подсоединена труба, через которую они могут сбежать и чувствовать себя спокойно в тёмной норе.