Thank you very much. I will be able to pray for my mother and feel less lonely. |
Так я смогу молиться за свою матушку и чувствовать себя менее одинокой. |
Now listen, Roz, there's no way that you can feel guilty about this. |
Слушай, Роз, нет причин, по которым ты должна чувствовать себя виноватой. |
Human beings need a lot of things to feel alive... |
Человеку нужно множество вещей, чтобы чувствовать себя живым... |
All I want is to lie beside you and feel your arms around me. |
Все чего я хочу это лежать рядом с тобой и чувствовать как ты обнимаешь меня. |
Besides, this way I don't feel guilty when I'm cheating. |
Кроме того, так я могу не чувствовать себя виноватым, когда изменяю. |
Funny, It makes your eyes feel strange even with these on. |
Забавно, он заставляет ваши глаза чувствовать себя странно. |
It's always been hard for me to feel normal, I guess. |
Это всегда было трудно, чувствовать себя нормальной. |
It would also make it more sustainable because the people would feel their needs had been taken into account. |
Это позволит также достичь более долгосрочного решения, поскольку население будет чувствовать, что его потребности были учтены. |
Every representative here today getting ready for this Assembly session and for this wonderful celebration should feel at home in New York City. |
Каждый присутствующий здесь сегодня, готовясь к нынешней Ассамблее и замечательному празднованию, должен чувствовать себя в Нью-Йорке как дома. |
It is time for the people of Kuwait to feel secure within their own borders. |
Пришло уже время, когда народ Кувейта должен чувствовать себя в безопасности в рамках своих границ. |
You just drink and you do powders until you feel nothing. |
Достаточно просто пить и принимать порошки, пока не перестанешь что-либо чувствовать. |
I need to feel that you care about the cat. |
Мне необходимо чувствовать ваш интерес к этому коту. |
And I should have told you before, but I've never loved anyone enough to feel obligated to be honest with them. |
Мне следовало рассказать тебе раньше, но я никогда не любила никого достаточно, чтобы чувствовать обязанность быть честным с ним. |
I know my life would no longer feel worth living. |
Если бы я лишилась возможности чувствовать, что я... чувствую, когда... моя жизнь утратила бы смысл. |
You... you made me feel so safe. |
Ты... ты заставляешь чувствовать меня защищенной. |
And if I took it I'll feel I would be betraying both of us. |
Если я приму их, я буду чувствовать, что предала нас обоих. |
It's horrible to feel used. |
Ужасно чувствовать, что тебя используют. |
I need to exhibit the proper response to human sensations, and I was programmed to feel them. |
Я должна показывать правильную реакцию на человеческие чувства, и запрограммирована чувствовать их. |
I can feel it, and let's be honest. |
Я могу чувствовать их, и давай будем честными. |
You see, it feel's better already. |
Вы видите, это чувствовать уж лучше уже. |
Well, people who have the capacity to feel nothing... they call them sociopaths. |
Людей, которые не способны ничего чувствовать называют социопатами. |
You said I wouldn't feel anything! |
Вы говорили, что я не буду ничего чувствовать! |
Guv, sometimes the things you say just... just make me feel worse. |
Шеф, иногда вещи вы говорите просто... просто заставить меня чувствовать себя хуже. |
See what happens when you make people feel important? |
Видишь, что происходит, когда ты заставляешь людей чувствовать себя значимыми. |
I didn't know that an old man could feel so lost. |
Я и не предполагал, что старик может чувствовать себя таким потерянным. |