Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствовать

Примеры в контексте "Feel - Чувствовать"

Примеры: Feel - Чувствовать
These are essential conditions under which all humankind can feel safe and be protected from nuclear annihilation. Это те необходимые условия, в которых все человечество могло бы себя чувствовать в безопасности и было бы защищено от ядерного уничтожения.
Without such legislative authorization, the courts may, in some legal systems, feel constrained from seeking such assistance abroad. Без таких устанавливаемых в законодательном порядке полномочий суды в некоторых правовых системах могут чувствовать себя ограниченными в возможностях обращения за таким содействием к иностранному государству.
Those others could be people in other parts of the Sudan who feel oppressed, marginalized or neglected. К этим другим сторонам могут относиться люди, которые живут в других районах Судана и которые могут чувствовать себя угнетенными, отверженными и заброшенными.
Both Djibouti and Eritrea need to feel safe for security to be preserved. Чтобы безопасность не нарушалась, и Джибути, и Эритрея должны чувствовать себя в безопасности.
A guest has to be treated with generosity and made to feel safe and welcome. К гостям нужно проявлять радушие, они должны чувствовать себя в безопасности и желанными.
Troop contributors should feel involved in the decision-making process on missions in which they participate. Страны-поставщики воинских контингентов должны чувствовать себя причастными к процессу принятия решений по миссиям, в которых они принимают участие.
This procedure will also ensure that the businesses using this service feel safer using electronic data reporting. Эта процедура также позволит предприятиям, использующим этот сервис, чувствовать себя в большей безопасности при электронной передаче данных.
That means improving conditions on the ground to make them feel safe. Это означает, что надо улучшить условия на местах, где они должны чувствовать себя в безопасности.
As long as there is even one child refugee left, the world community should feel indebted to the younger generation. До тех пор, пока хоть один ребенок остается беженцем, мировое сообщество должно чувствовать себя в долгу перед молодым поколением.
That is primarily because we feel less secure in the aftermath of the monstrous attacks of 11 September 2001. Этот вопрос имеет первостепенное значение, поскольку после чудовищных событий 11 сентября 2001 года мы стали чувствовать себя менее защищенными.
Women who cover their heads in this country must feel comfortable going outside their homes. Женщины с покрытыми головами в этой стране должны чувствовать себя спокойно, выходя за пределы своих домов.
Careful attention should be given to ensure arrangements that will make all people feel safe. Пристальное внимание надлежит уделять обеспечению таких мер, которые позволяли бы всем людям чувствовать себя в безопасности.
How can our people feel safe in their homes? Как могут наши люди чувствовать себя в безопасности в своих домах?
Only when the Serbs can feel safe everywhere can one start establishing a normal multi-ethnic life in Mitrovica. Лишь когда сербы будут чувствовать себя везде в безопасности, можно налаживать нормальную многоэтническую жизнь и в Митровице.
There is also a separate interrogation room for interviewing minors, so that they feel more at ease. Для опроса малолетних имеется также отдельное помещение, с тем чтобы они могли чувствовать себя раскованнее.
Every one of us must feel the symbolism of this moment - the conjunction of theme, of time and of place. Каждый из нас должен чувствовать глубокую символичность этого момента - соединения темы, времени и места.
It is the responsibility of all States to expose the dangers of any tendency to feel contempt for others. Обязанностью всех государств является разоблачать опасности любой тенденции чувствовать презрение к другим.
All had a stake in that struggle and must feel that they were part of it. Все люди заинтересованы в этой борьбе и должны чувствовать, что они принимают в ней участие.
Persons with mother tongues other than Estonian should not feel discriminated against in Estonia. Лица с неродным эстонским языком не должны чувствовать, что они подвергаются в Эстонии дискриминации.
She reached a breaking point when she began to feel as though she might have to abandon her daughter. Она дошла до предела, когда начала чувствовать, что ей, возможно, придется отказаться от своей дочери.
Such situation has allowed the Armenian aggressors to feel comfortable and to continue their annexationist policy. Подобная ситуация позволяет армянским агрессорам чувствовать себя комфортно и продолжать свою политику аннексий.
He therefore urged all participants to feel safe, and wished them a pleasant stay in Kenya. Поэтому он настоятельно призвал всех участников чувствовать себя в безопасности и пожелал им приятного пребывания в Кении.
No one must be excluded or feel excluded from the process. Никто не должен быть исключен или чувствовать себя исключенным из этого процесса.
Today's meeting is exactly about how United Nations Members can help to put in place the architecture to help their people feel more safe. Сегодняшнее заседание как раз касается того, как государства-члены Организации Объединенных Наций могут содействовать приведению в действие структуры, которая поможет их народам чувствовать себя в большей безопасности.
People used to feel insulated from economic problems that occurred beyond their country's borders. Люди привыкли чувствовать себя изолированными от экономических проблем, которые происходили за границами их страны.