You can really hear and feel this music. |
С помощью танца мы можем видеть и чувствовать музыку. |
Taste is meant to make you feel again. |
Вкус очень важен, чтобы заставить тебя чувствовать заново. |
And I can't feel any warmth. |
И я не могу чувствовать теплоту. |
I'm starting to feel a little spacesick. |
А я начинаю чувствовать космическую болезнь. |
She couldn't feel her heartbeat. |
Она не могла чувствовать биение сердца. |
You must feel some kind of calling to do something so selfless. |
Вы должны чувствовать призыв к бескорыстным поступкам. |
I mean, I think I'm supposed to feel something by now. |
Я думаю я должна чувствовать что-то к этому времени. |
How they made you feel... like you were suffocating. |
Они заставляют тебя чувствовать... будто ты задыхаешься. |
As Jackie continues her ritual, she begins to feel ill and eventually faints. |
Продолжая свой ритуал, Джеки начинает плохо себя чувствовать и падает в обморок. |
Then when the last day comes... they feel more ready. |
Когда придет последний день... они будут чувствовать себя более готовыми. |
Well, that must have made you feel trapped. |
Это определенно должно заставить тебя чувствовать себя в ловушке. |
You shouldn't feel so bad. |
Ты не должна чувствовать себя так плохо. |
If you keep living this way, you'll always feel as if you're being strangled to death. |
Если хочешь продолжать жить таким образом... всегда будешь чувствовать себя, будто тебя контролируют другие. |
We have a very unconventional chemistry, it makes people feel awkward, but not me. |
У нас была очень нетрадиционная химия, это заставляет людей чувствовать себя неловко, но не меня. |
I hope you'll feel at home. |
Надеюсь вы будете чувствовать себя, как дома. |
So we should feel at home when we get to America. |
Чтобы чувствовать себя как дома, когда приедем в Америку. |
If it makes you feel any better, at this rate, it'll be fast. |
И если это заставит вас чувствовать себя лучше, в таком случае - это будет быстро. |
But I didn't have to feel obligated to a detective. |
Но я не должен был чувствовать себя обязанным детективу. |
I'd feel guilty if I did anything to... |
И я всю жизнь буду чувствовать свою вину, если... |
You make me feel so utterly exposed. |
Ты заставляешь меня чувствовать себя неловко. |
Yes... it was a real pleasure, to feel myself all-powerful. |
Да... это было реальное удовольствие, чувствовать себя всесильным. |
I'm talking about the kind of sound you can feel. |
Я говорю о том, чтобы этот звук чувствовать. |
To touch you... and to feel you. |
Прикоснуться к тебе... чувствовать тебя. |
When you don't want to feel... death can seem like a dream. |
Когда ты не хочешь чувствовать... смерть может показаться сном. |
All I know is that I began to feel again. |
Но я знаю, что начинаю заново чувствовать. |