Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствовать

Примеры в контексте "Feel - Чувствовать"

Примеры: Feel - Чувствовать
I thought it would make me feel happier, but it actually made me feel kind of lonely. Я подумала, что это заставит меня чувствовать себя лучше, но на самом деле я только почувствовала себя одинокой.
You'll get to feel a nice, cool breeze on them skeeter bites, you'll feel refreshed, even. Тебе будет приятно чувствовать легкий ветерок на своих комариных укусах, даже будешь чувствовать себя посвежевшей.
Feel something I don't want to feel... Чувствуешь что-то, чего чувствовать не хочешь...
Things feel strange now, but soon you'll feel night. но скоро ты будешь чувствовать себя как дома.
I thought I lacked substance, and the fact that I could feel others' meant that I had nothing of myself to feel. Я думала, мне не хватало содержания, и тот факт, что я чувствовала других, означал, что мне нечего чувствовать от себя.
Finally, all parties should be made to feel that they had a part in the ultimate decision for the path forward. Наконец, все участники должны чувствовать, что они внесли вклад в окончательный выбор будущего пути.
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there. Люди с удалёнными конечностями продолжают чувствовать их, словно они всё ещё там.
The wife must feel safe therein in respect of herself and property. Жена должна чувствовать, что она сама и имущество находятся в нем в безопасности.
They may feel that they will not be listened to and believed. Они могут чувствовать, что их не выслушают и им не поверят.
I hope I didn't make you feel - no, not at all. Надеюсь, я не заставила тебя чувствовать...
Helps me feel a little more in control. Помогает мне чувствовать немного больше контроля.
It's entirely natural for you to feel this way, to have second thoughts. Абсолютно естественно, чувствовать, что ты сомневаешься.
You make me feel so guilty. Ты заставляешь меня чувствовать себя такой виноватой.
I can not feel at home in a luxurious hotel. В дорогой гостинице я не могу чувствовать себя дома.
Initially, proponents may feel isolated within their respective national offices. Вначале сторонники могут чувствовать себя изолированными внутри своих соответствующих национальных бюро.
There is also a real risk that newly appointed judges may feel indebted towards the president of their court. Кроме того, существует реальная опасность того, что вновь назначенные судьи могут чувствовать себя в долгу перед председателем их суда.
A naturalised person must also be perceived as being part of the German population and feel that they belong. Натурализованные граждане также должны восприниматься как часть немецкого населения и они должны чувствовать свою сопричастность.
And you're telling me this so you won't feel as guilty when you do it. И вы говорите мне это, чтобы чувствовать себя менее виноватыми.
Makes me feel potent, like I can drive girls crazy. Меня он заставляет чувствовать в себе мужскую силу, а девушек сводит с ума.
I'm not going to feel comfortable until they do. Я не буду чувствовать себя комфортно, пока не найдут.
And once a year, we celebrate their birth to make them feel special. И раз в год, мы празднуем рождение что заставляет нас чувствовать себя особенными.
And for that, I shall never feel sorry. И за это я никогда не буду чувствовать вины.
When I got the ink, I thought maybe it would make me feel closer to her. Когда я сделала тату, я думала, может это позволит мне чувствовать себя ближе к ней.
Fine, if it makes you feel any better, there we are. Хорошо, если это заставляет тебя чувствовать себя лучше, вот, пожалуйста.
Yelling will only make the baby feel unwanted. Крик только заставит ребенка чувствовать себя нежеланным.