| You might feel different. | Может, вы будете чувствовать себя по-другому. |
| I'll just feel miserable. | То все равно буду чувствовать себя несчастной. |
| No need to feel lost. | Нет необходимости, чтобы чувствовать себя потерянным. |
| They helped you feel normal. | Они помогали тебе чувствовать себя не так странно. |
| Why would I feel funny? | А почему это я должна чувствовать себя неловко? |
| Understand how you must feel. | Я понимаю, что вы должны чувствовать. |
| to hear and to feel, | Но вы разучились видеть, слышать и чувствовать. |
| "I want to feel her..." | Я хочу чувствовать ее рядом, |
| It's hard to feel. | Это так тяжело - чувствовать. |
| Makes me feel old. | Это заставляет меня чувствовать себя старым. |
| It makes me feel unwelcome. | Это заставляет меня чувствовать себя нежеланным гостем. |
| It made me feel things. | Это заставило меня чувствовать себя вещи, кое-что знаю. |
| Surely they would feel uncomfortable. | Они несомненно будут чувствовать себя не в своей тарелке. |
| How would you feel? | Как ты тогда будешь себя чувствовать? |
| to feel uncomfortable facing it. | не чувствовать себя некомфортно, столкнувшись с ним. |
| No nation must feel excluded. | Ни одна нация не должна чувствовать себя отторгнутой. |
| No one should feel excluded. | И тут никто не должен чувствовать себя отстраненным. |
| Makes me feel so special. | Это заставляет меня чувствовать себя такой особенной. |
| We make everyone feel awkward. | Мы делаем все, что бы чувствовать себя неловко. |
| You must feel misled. | Вы должны чувствовать себя в заблуждение. |
| We must feel... safe | Мы должны чувствовать себя... в безопасности. |
| make you feel so small | Может заставить тебя чувствовать себя настолько маленькими |
| it has made you feel small. | Заставила чувствовать себя ничтожной. |
| It was nice to feel included. | Было приятно чувствовать себя включенной |
| Beaver likes to feel pretty. | Биверу нравится чувствовать себя красивым. |