| Operators need to feel comfortable amidst violent confrontation. | Агенты должны чувствовать себя комфортно во время силового противостояния. |
| It's hard not to feel deflated when even your best isn't good enough. | Трудно не чувствовать себя выкачанным когда даже лучшее не достаточно хорошо. |
| And I wanted you to know what it felt like to feel dirty and used. | И я хотела, чтобы ты узнала, каково это, чувствовать себя грязной и использованной. |
| You can either feel terrible and look great, or get kicked off the team when that reporter gets here. | Ты можешь либо чувствовать себя ужасно, но зато хорошо выглядеть, или можешь вылететь из команды, когда сюда приедет журналистка. |
| I didn't think Satanists could feel fabulous. | Не думал, что сатанисты могут чувствовать себя потрясающе. |
| And more importantly, she makes me feel needed. | И самое главное, она заставляет меня чувствовать, что я нужен |
| It is natural to feel pity in that case. | Это так естественно чувствовать сожаление в этом случае. |
| You could hear the fire, feel the heat of the flames. | Ты можешь слышать огонь, чувствовать тепло пламени. |
| Brick wants to feel a part of things. | Брик хочет чувствовать себя частью общества. |
| Funny how we can be surrounded by people and still feel so lonely. | Весело, как мы можем находится возле людей и при этом чувствовать себя одиноким. |
| It's okay to be sad, to feel. | Это нормально - быть расстроенным, чувствовать. |
| David was an affirming flame, and we should all feel grateful for having known him. | Дэвид всегда нес свет, и мы все должны чувствовать благодарность за то, что знали его. |
| I'm starting to feel a little bad about pawning Jen off on Kenny like that. | Я начинаю чувствовать вину за то, что спихнула Джен на Кенни. |
| I think drawing her helps him feel closer to her. | Думаю, рисуя её, ему легче чувствовать её присутствие. |
| You won't feel anything after a few breaths. | Ты ничего не будешь чувствовать после нескольких вздохов. |
| You know how I can make you feel. | Ты знаешь, как могу заставить тебя чувствовать Гм. |
| I was trying to get you back for making me feel bad. | Я старался тебя осадить, за то, что заставил меня чувствовать себя плохо. |
| We could not feel worse about it. | Более неловко себя чувствовать просто невозможно. |
| It helped me not feel so... Vulnerable. | Это помогало мне не чувствовать себя... |
| I don't want to feel bad about this deal, Avery. | Я не хочу чувствовать себя плохо на счет этой сделки, Эйвери. |
| You'll feel right at home. | Вы будете чувствовать себя как дома. |
| Well, to be perfectly honest, I don't know how comfortable I feel with that. | Ну, если быть полностью откровенной, я не знаю как комфортно я буду себя чувствовать. |
| I was just starting to feel accepted by our fellow officers. | Я наконец-то начинаю чувствовать себя своим среди сослуживцев. |
| I think I know how to make you feel a little less horrible. | Я думаю, я знаю, как помочь тебе чувствовать себя не так ужасно. |
| You're really making me feel a whole lot better about this whole situation. | Ты и правда заставляешь меня чувствовать себя много лучше во всей этой ситуации. |