Somebody who will hold me and make me feel held. |
Кто, кто будет держать меня и заставит чувствовать себя удержанной. |
'Cause you make me feel so brand-new |
Потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так по-новому. |
You're confusing her, making her feel guilty. |
Вы запутываете ее, заставляя чувствовать себя виноватой. |
I know what it means to feel sorry, Sam. |
Я знаю, что это означает чувствовать себя виноватым, Сэм. |
As you're walking, to feel your bones moving along. |
Шагая, чувствовать, как каждая твоя кость движется в такт. |
Nobody should feel alone like that. |
Никто не должен чувствовать себя настолько одиноким. |
Right up against it so you can feel me. |
Прямо на него, чтобы вы могли меня чувствовать. |
I can feel that tingle In my spine. |
Я могу чувствовать эту дрожь у себя в спине. |
To reach perfect obedience, I'll force you to feel pleasure even of what you dislike. |
Чтобы достичь совершенного послушания, я обязываю вас чувствовать удовольствие даже от того, что вам не нравиться. |
I wish there was something physical that can make me feel this way. |
Хотелось бы, чтобы что то физическое заставляло меня чувствовать это. |
You know, everybody should have somebody that they feel that way about. |
Ты знаешь, у каждого должен быть кто-то к кому можно чувствовать такое. |
And anyone else in their right mind would feel the same way, April. |
И любой, кто в своем уме, будет чувствовать то же самое, Эйприл. |
There, all of sudden... I no longer knew what to feel. |
Там, неожиданно... я перестала понимать, что чувствовать. |
I understand how you must feel. |
Я понимаю, что ты должна чувствовать. |
I need to feel the beating of other people's hearts. |
Мне нужно чувствовать биение сердца ближнего, не иногда, всегда. |
Want you to feel comfortable in court. |
Вы же хотите уверенно чувствовать себя в суде. |
If it'll make you feel safer. |
Если это заставит тебя чувствовать себя безопаснее. |
I take drugs to feel normal, to get level. |
Я их принимаю, чтобы нормально себя чувствовать, а не улететь. |
You'll feel at ease once we go do it. |
Ты будешь себя классно чувствовать как только мы это сделаем. |
If you do come back, I will feel guilty, yes, and... |
Если вы не вернетесь сюда, я буду чувствовать себя виноватым. |
You should feel great, ma'am. |
Вам стоит замечательно себя чувствовать, мэм. |
Okay, he stole my office, and he made me feel uncool. |
Он украл мой кабинет и заставил чувствовать себя отстойной. |
And since she's basically me, maybe you won't feel guilty. |
И так как она - это почти что я, может, ты не будешь чувствовать себя виноватым. |
You'll feel a lot better. |
Вы будете чувствовать себя намного лучше. |
It's what makes them feel safe. |
Это заставляет их чувствовать себя в безопасности. |