Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствовать

Примеры в контексте "Feel - Чувствовать"

Примеры: Feel - Чувствовать
This film will make most people feel uneasy. Этот фильм заставит большинство людей чувствовать себя неловко».
Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling. Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.
Leaving from here, you will feel relaxed, you'll be entertained and have a good time without big expense. Выход отсюда, вы будете чувствовать себя расслабленным, вам будет развлекать и хорошо провести время без больших затрат.
Well, research shows that a cheerful environment reduces stress and helps patients to feel more... Ну, исследования показывают, что веселое окружение, снимает стресс и помогает пациентам чувствовать себя лучше...
In order to feel calm and comfortable onboard, Transaero recommends to follow some simple rules. Для того чтобы в полете чувствовать себя спокойно и комфортно, «Трансаэро» рекомендует соблюдать несколько несложных мер.
Give me your hands, I got to feel them. Дай мне свои руки, я должна их чувствовать.
It must be kind of frightening for you to feel... Это должно быть отчасти пугающе для Вас, чувствовать...
Don't make me feel guilty for your drinking and partying... that's your choice. Не заставляй меня чувствовать вину за то что ты пьешь и тусуешься, это твой выбор.
I allow them to... to feel for both of us. Я позволяю им... чувствовать за нас обоих.
I know it may not feel that way, but... Я понимаю, вы можете чувствовать иначе, но...
Come and enjoy the pleasant family atmosphere of our hotel, where you will immediately feel at home. Вы наверняка оцените приятную семейную атмосферу нашего отеля, где Вы будете чувствовать себя как дома.
I'm just starting to feel a little weird about it. Просто я начинаю чувствовать себя немного странно.
We'll feel guilty for different reasons. Мы будем чувствовать себя виноватыми по разным причинам.
I just - I want to feel normal tonight. Я просто... хочу себя сегодня нормально чувствовать.
You could sleep with the entire planet and still feel rejected. Ты можешь спать с целой планетой и чувствовать себя бракованным.
You brought me a coffee machine because you intend to come here more often and you want to feel at home. Вы принесли мне кофеварку потому что вы собираетесь бывать здесь чаще и хотите чувствовать себя как дома.
I just wanted to feel it, McNally, you know, like everyone else gets to. Я просто хотела это чувствовать, МакНелли, понимаешь, как и все остальные.
You can feel totally safe because we have the world's most advanced weapons. Рэмбо, ты можешь чувствовать себя в полной безопасности, ибо мы оснащены лучшим в мире оружием.
You know, make me feel calm. Знаете, помогаете мне чувствовать себя спокойно.
We can not permanently feel guilty for something that we did not do. Мы же не можем постоянно чувствовать себя виноватыми за то, что мы вообще не делали.
But anyone who knows to live like you, Corto, would even feel at ease in hell. Но всякий кто знает как жить подобно тебе, Корто, будет уютно чувствовать себя даже в аду.
Where it can feel out of danger. Где она может чувствовать себя в безопасности.
Don't feel too bad, Sam. Не стоит чувствовать себя плохо, Сэм.
That makes me feel a whole lot better. Это заставляет меня чувствовать себя намного лучше.
Is that my patients have a place where they can feel safe. Что у моих пациентов есть место, где они могут чувствовать себя в безопасности.