It makes me feel something |
Я начинаю что-то чувствовать. |
I might even feel ashamed. |
Я заставлял его чувствовать стыд. |
She can feel us winning! |
Она может чувствовать нам победу! |
You don't have to feel anything. |
Не нужно ничего чувствовать. |
'Cause you make me feel |
Потому, что ты заставляешь меня чувствовать... |
How did it feel to get angry? |
Каково было чувствовать злость? |
And I'm starting to feel tired. |
И я начинаю чувствовать усталось. |
Sebastian, can you feel the ground? |
Себастьян, можешь чувствовать землю? |
too hard to feel nothing from that. |
слишком сложно ничего не чувствовать. |
She needs to feel needed. |
Она должна чувствовать себя нужной. |
You will feel terrible afterwards. |
Ты будешь себя потом чувствовать ужасно. |
And they can't feel the sun. |
И не будут чувствовать солнца. |
Don't feel well? |
Не чувствовать себя хорошо? |
You make me feel so alive |
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой живой |
You should feel vindicated. |
Тебе следует чувствовать себя оправданной. |
She needs to feel safe. |
Ей нужно чувствовать себя в безопастности. |
Well, feel terrible later. |
Будем чувствовать себя ужасно позже. |
Did he make her feel loved? |
Заставил ли чувствовать себя любимой? |
You must feel great. |
Ты должен чувствовать себя отлично. |
It'll make me feel... |
Наоборот, я буду себя чувствовать... |
And how am I supposed to feel |
И что я должна чувствовать |
Suddenly ceased to feel it. |
Вдруг перестаю ее чувствовать. |
I am entitled to feel fear. |
Я имею право чувствовать страх. |
So you can feel things? |
Так ты можешь чувствовать? |
I want to know what to feel |
Я хочу знать, что чувствовать |