You can begin to feel prosperous. |
Вы можете начать чувствовать себя преуспевающим. |
And you're welcome to bring personal items from home to make you feel more comfortable. |
И вы всегда можете принести личные вещи из дому, чтобы чувствовать себя комфортнее. |
Okay, let's not let Ron feel left out. |
Хорошо, не позволим Рону чувствовать себя обделённым. |
I wish I could feel what you are feeling now. |
Я хотел бы чувствовать тоже, что и ты. |
What if I never feel this way again? |
Что, если я никогда снова не буду чувствовать ничего подобного? |
And she made me feel important. |
И она заставляла чувствовать себя важным. |
That way, he'll feel useful. |
Тогда он будет чувствовать себя полезным. |
Well, you shouldn't feel obligated to do anything on her account. |
Ну, ты не должна чувствовать себя обязанной что-либо делать для неё. |
I know what it's like to feel responsible for someone, and for them... |
Я знаю, каково чувствовать себя ответственным за кого-то, когда они... |
Do you know, you're always making me feel guilty for having things. |
Знаешь, ты всегда заставляешь меня чувствовать себя виноватой. |
You need to think how you'd feel if Chloe was no longer in your life. |
Тебе нужно понять, как ты себя будешь чувствовать, если Хлоя исчезнет из твоей жизни. |
"Anything at all that made you feel uncomfortable?" |
"Сделал ли он что-нибудь, что заставило тебя чувствовать некомфортно?" |
It's been said mothers can feel an absence after having a baby. |
Говорят, что матери могут чувствовать пустоту после рождения ребенка. |
My therapist says I'm afraid to feel. |
Мой терапевт говорит, что я боюсь чувствовать. |
It's like you can feel their life run right through you. |
Словно ты можешь чувствовать их жизнь, бегущую сквозь тебя. |
And I could just feel her little heart beating so fast until it was over. |
Я мог чувствовать, как сильно билось ее сердце, пока все не заканчивалось. |
You can feel the other dead around you. |
Ты можешь чувствовать других мертвых вокруг. |
Which is odd, because I'm not supposed to feel pain. |
Что странно, потому что я не должен чувствовать боли. |
The smell makes me feel... as if I were falling into a world of dreams... |
Запах заставляет меня чувствовать... как будто я попала в мир мечтаний. |
Let's think about how they must feel. |
Подумайте как они себя должны чувствовать. |
If you just drive away, I'll feel bad. |
Если ты просто уедешь, то я буду чувствовать себя плохо. |
I hope this doesn't make you feel awkward, my man. |
Надеюсь ты не будешь чувствовать себя неловко, чувак. |
You want to feel alive up until the day you croak. |
Хочешь себя чувствовать живой до того дня, пока не откинешь копыта. |
Well, the Tardis should feel at home. |
Что ж, ТАРДИС должна чувствовать себя как дома. |
You found a way of surviving, but your way can make other people feel uncomfortable. |
Вы нашли свой способ выживания, но ваш способ может заставить других людей чувствовать себя некомфортно. |