I want to hear sitars, and go to my happy place and feel the warm beam of light. |
Я хочу услышать ситары, и отправиться в мое счастливое место и чувствовать теплый луч света. |
It's kind of amazing, to feel that connected. |
Это что-то невероятное, чувствовать такую связь. |
And I could feel its power. |
И я мог чувствовать его силу. |
And it really is absolutely terrifying; you could feel this energy coming out of him. |
И это на самом деле абсолютно пугающе; ты мог чувствовать эту энергию исходящую от него. |
And you just want to make me feel different again. |
А вы снова хотите заставить меня чувствовать себя другой. |
Jin began to feel very happy, enough to tap her foot. |
Джин стала чувствовать себя счастливой, даже когда стучит ногой. |
Because we want people to feel safe. |
Люди хотят чувствовать себя в безопасности. |
A little lesson about men - They need to feel important. |
И небольшой урок по поводу мужчин - им необходимо чувствовать себя важными. |
Look, you have nothing to feel humiliated about. |
Ты не должна чувствовать себя униженной. |
Well, now my comrades are sure to feel offended. |
Мои товарищи собираются чувствовать себя оскорбленными. |
You're making me feel uneasy. |
Ты заставляешь меня чувствовать себя неловко. |
That actually makes me feel kind of bad. |
На самом деле это заставляет меня чувствовать себя неприятно. |
A place where a sadistic man with government experience can feel right at home. |
Там где человек с нотками садизма и правительственным опытом может чувствовать себя как дома. |
My wife will feel much better if she knows you're by my side. |
Моя жена будет чувствовать себя намного лучше если она узнает, что ты - на моей стороне. |
Playing right into the unsub's need to feel superior. |
Они удовлетворяют его потребность чувствовать собственное превосходство. |
I'm only a country doctor, but I can feel these things. |
Я всего лишь сельский врач, но я могу чувствовать эти вещи. |
I wouldn't be worth much if I couldn't feel. |
Я бы не ценилась так дорого если бы не могла чувствовать. |
I could talk to him, feel him. |
Я могу поговорить с ним, чувствовать его. |
And I do not know what to feel. |
И я не знаю, что чувствовать. |
I mean, obviously you can't feel anything anymore, but... |
Я имею ввиду, конечно, ты не можешь больше что-либо чувствовать, но... |
You will feel fine... up until the precise moment you don't. |
Вы будете чувствовать себя хорошо... до определенного момента. |
It's hard to feel lucky. |
Это тяжело - чувствовать себя счастливым. |
But with all these drugs. if you will feel bad You can stop the post. |
Но со всеми этими лекарствами, если ты будешь плохо себя чувствовать, ты можешь прекратить пост. |
I'm starting to feel a little better. |
Я начинаю чувствовать себя немножко лучше. |
I do not know what I feel. |
Я не знаю, что я должен был чувствовать. |