You just have to feel it. |
Его просто нужно чувствовать. |
You got to feel my heart. |
Ты должна чувствовать мое сердце. |
What's it like to feel this? |
А каково чувствовать вот это? |
I'm starting to feel something. |
Я начинаю что-то чувствовать. |
Can you feel your body? |
Ты можешь чувствовать тело? |
I can't feel my body. |
Я не могу чувствовать тело. |
He made me feel... |
Он заставил меня чувствовать... |
Why should you feel anything? |
Почему ты должен что-то чувствовать? |
He always makes me feel... |
Он всегда заставляет меня чувствовать... |
It's important for Antonia to feel dominant. |
Для Антонии важно чувствовать власть. |
I'd feel funny. |
Буду чувствовать себя неловко. |
Who makes you feel that you're all that matters |
Кто заставляет тебя чувствовать центром вселенной |
So I won't feel guilty. |
Я не хочу чувствовать вину. |
It makes me feel connected. |
Это позволяет мне чувствовать себя причастной. |
How do you think that makes me feel? |
Что я по-твоему должен чувствовать? |
Just feel richer and richer |
И чувствовать, как становишься богаче |
It's natural to feel angry. |
Это естественно, чувствовать раздражение. |
I can feel your eyes. |
Я могу чувствовать ваши глаза. |
I couldn't feel more differently. |
я не мог чувствовать иначе. |
To make others feel something. |
Заставить других что-то чувствовать. |
You'll still feel them. |
Вы будете их чувствовать. |
I'm starting to feel the pills. |
Я начала чувствовать действие таблеток. |
So really it's your compassion that they need to feel. |
Им нужно чувствовать твоё сострадание. |
She can feel me. |
Она может чувствовать меня. |
They just want to feel relevant. |
Хотят чувствовать себя важными. |