| Who purposefully drank extremely toxic chemicals. | Намерено пила чрезвычайно токсичные химикаты. |
| Female intruder, extremely dangerous. | На борту женщина, чрезвычайно опасна. |
| A royal curtsey has to be extremely elegant. | Величественный реверанс должен быть чрезвычайно элегантным |
| Like they're feeling extremely romantic. | Что они чрезвычайно романтичные. |
| I think she's extremely nice. | Мне она показалась чрезвычайно милой. |
| The evidence against you is... extremely compelling. | Улики против Вас чрезвычайно весомые. |
| We are extremely busy here. | Я сейчас чрезвычайно занят. |
| Our medical facilities are extremely limited. | Наши медицинские возможности чрезвычайно ограниченны. |
| It has been extremely difficult. | Это было чрезвычайно трудно. |
| as he is considered extremely... | поскольку он считается чрезвычайно... |
| Protective detail is an extremely dangerous assignment. | Это чрезвычайно опасное задание. |
| She is unstable and extremely dangerous. | Она непостоянна и чрезвычайно опасна. |
| Liver function numbers are extremely bad... | Ряд функций печени чрезвычайно плох. |
| I'm extremely busy. | Я чрезвычайно занята. Прошу. |
| It may be extremely dangerous. | Это может быть чрезвычайно опасно. |
| You were extremely personable. | Ты был чрезвычайно привлекателен. |
| It's flexible, extremely strong | Гибкий и чрезвычайно прочный. |
| But their work is extremely dangerous. | Но их работа чрезвычайно опасна. |
| This is an extremely strange fact. | Это чрезвычайно странный факт. |
| The Garuda is an extremely powerful force. | Гаруда это чрезвычайно мощная сила. |
| We were extremely unhappy together. | Мы были чрезвычайно несчастливы вместе. |
| They are known to be armed and extremely dangerous. | Они вооружены и чрезвычайно опасны. |
| And they are extremely well trained. | Они ведь чрезвычайно хорошо натренированы. |
| I find it extremely interesting. | Я нахожу это чрезвычайно интересным. |
| I'm extremely fertile, Danny. | Я чрезвычайно плодовита, Дэнни. |