Who purposefully drank extremely toxic chemicals. |
Намерено пила чрезвычайно токсичные химикаты. |
Female intruder, extremely dangerous. |
На борту женщина, чрезвычайно опасна. |
A royal curtsey has to be extremely elegant. |
Величественный реверанс должен быть чрезвычайно элегантным |
Like they're feeling extremely romantic. |
Что они чрезвычайно романтичные. |
I think she's extremely nice. |
Мне она показалась чрезвычайно милой. |
The evidence against you is... extremely compelling. |
Улики против Вас чрезвычайно весомые. |
We are extremely busy here. |
Я сейчас чрезвычайно занят. |
Our medical facilities are extremely limited. |
Наши медицинские возможности чрезвычайно ограниченны. |
It has been extremely difficult. |
Это было чрезвычайно трудно. |
as he is considered extremely... |
поскольку он считается чрезвычайно... |
Protective detail is an extremely dangerous assignment. |
Это чрезвычайно опасное задание. |
She is unstable and extremely dangerous. |
Она непостоянна и чрезвычайно опасна. |
Liver function numbers are extremely bad... |
Ряд функций печени чрезвычайно плох. |
I'm extremely busy. |
Я чрезвычайно занята. Прошу. |
It may be extremely dangerous. |
Это может быть чрезвычайно опасно. |
You were extremely personable. |
Ты был чрезвычайно привлекателен. |
It's flexible, extremely strong |
Гибкий и чрезвычайно прочный. |
But their work is extremely dangerous. |
Но их работа чрезвычайно опасна. |
This is an extremely strange fact. |
Это чрезвычайно странный факт. |
The Garuda is an extremely powerful force. |
Гаруда это чрезвычайно мощная сила. |
We were extremely unhappy together. |
Мы были чрезвычайно несчастливы вместе. |
They are known to be armed and extremely dangerous. |
Они вооружены и чрезвычайно опасны. |
And they are extremely well trained. |
Они ведь чрезвычайно хорошо натренированы. |
I find it extremely interesting. |
Я нахожу это чрезвычайно интересным. |
I'm extremely fertile, Danny. |
Я чрезвычайно плодовита, Дэнни. |