This is an extremely rare species. |
Это чрезвычайно редкий вид. |
And extremely low temperatures. |
И в чрезвычайно низких температурах. |
I'm an extremely emotional person. |
Я чрезвычайно эмоциональный человек. |
Or they're extremely polite. |
Или они просто чрезвычайно вежливы. |
You're an extremely skilled politician. |
Ты чрезвычайно одаренный политик. |
They were extremely potent. |
Они были чрезвычайно крепкими. |
She's in an extremely fragile state. |
Ее состояние чрезвычайно хрупкое. |
That would be extremely skeevy. |
Это было бы чрезвычайно неловко. |
That was extremely useful. |
Это было чрезвычайно полезным. |
Hetty would have been left extremely vulnerable. |
Хэтти бы осталась чрезвычайно уязвимой. |
Can be described as extremely suggestible. |
Характеризуются как чрезвычайно внушаемые. |
I am extremely grateful to you. |
Я вам чрезвычайно благодарен. |
He's extremely antisocial. |
Он чрезвычайно недружелюбный тип. |
Commander Sisko is extremely busy. |
Коммандер Сиско чрезвычайно занят. |
They're from an extremely sharp instrument. |
Они от чрезвычайно острого инструмента. |
What an extremely remarkable place. |
Какое чрезвычайно замечательное место. |
I'm extremely proud of you. |
Я чрезвычайно горжусь тобой. |
Sports fans can be extremely passionate. |
Болельщики иногда чрезвычайно вспыльчивы. |
They are all extremely good. |
Они все чрезвычайно круты. |
It's extremely inconvenient. |
И это чрезвычайно мешает. |
The political situation is extremely delicate. |
Политическая обстановка чрезвычайно щекотливая! |
My time is extremely valuable. |
Мое время чрезвычайно ценно. |
This is extremely rare fungus. |
Это чрезвычайно редкий гриб. |
The distribution amongst countries is extremely broad. |
Распределение среди стран чрезвычайно широко. |
The tropical weather was changing him extremely. |
Тропический климат чрезвычайно переменил его. |