The coat she said she wanted was extremely expensive. |
Пальто, которое, по её словам, она хотела, было ужасно дорогим. |
Remember, extremely friendly and charming. |
Не забудь: ты ужасно милый и очаровательный. |
But it says extremely bad luck. |
Но оно говорит, что тебе ужасно не повезёт. |
Well, you seem extremely upset. |
Ну да... ты выглядишь ужасно расстроенным. |
You know, I think your wife had to open it for you because you're extremely sick. |
Думаю, поскольку ты ужасно болен, твоя жена должна открыть его для тебя. |
The leader was extremely cruel and cunning, she... |
Главарь был ужасно злобен и коварен, она... |
I'm just, I'm extremely out of shape. |
Я просто, я ужасно запустил себя. |
Besides, my feet are extremely cold. |
Кроме того, мои ноги ужасно замерзли. |
Chief Webber. I'm extremely sorry, |
Доктор Веббер, мне ужасно жаль, но... |
The nice part about Crusades is they're extremely dangerous. |
Хорошо, что военные походы ужасно опасны. |
Alan was absolutely sombre, Philippe extremely tense. |
Алан был очень хмурый, Филипп ужасно напряженный. |
They're extremely difficult to control, but nearly impossible for most interrogators to detect. |
Это ужасно сложно контролировать, и почти невозможно заметить. |
That means I'm very short, and extremely fat. |
Что означает, что я очень низкорослый, и ужасно толстый. |
We happen to be two extremely attractive people. |
Мы оба - ужасно привлекательные люди. |
Fine, it's amazing, and I'm extremely jealous of you. |
Ладно, тут отлично и я ужасно завидую. |
Though extremely painful, its effects are temporary. |
Хотя ужасно больно, но эффекты временные. |
He's extremely nervous and he's asked me to go with him. |
Он ужасно волнуется и попросил меня сопровождать его. |
As Linda went on about leaving, I realized something else. Yes, she was beautiful and funny and extremely bendable. |
Пока Линда говорила о том, чтоб уехать, я понял еще кое-что да, она красивая и веселая и ужасно гибкая. |
Okay. Professionally, I'm extremely disappointed in you, |
Я ужасно разочарован в тебе, как в профессионале, |
I'm extremely mad at you, Morgan! |
Я ужасно зол на тебя, Морган! |
Bagration was a mere soldier, with the tone and manners of one, and he was extremely ugly. |
Багратион был только солдатом, имел такой же тон, манеры и был ужасно уродлив. |
and he's extremely "bummed out." |
и он "ужасно устал". |
I have heard that the Bishop is extremely fond of Queen cake, so I will need you to prepare me some rose water, Minnie. |
Я слышала, епископ ужасно любит пирог Королевы, так что мне понадобится, Минни, чтобы ты приготовила мне немного розовой воды. |
Why did I pull... Because, Mom, I was extremely uncomfortable. |
Почему я... потому что, мам, мне было ужасно неловко |
This could change my life, so I am extremely nervous, but I'm just trying to focus on giving the best performance that I can. |
Это могло бы изменить мою жизнь, поэтому я ужасно нервничаю, но я стараюсь сосредоточиться и выступить наилучшим образом |