Английский - русский
Перевод слова Extremely
Вариант перевода Невероятно

Примеры в контексте "Extremely - Невероятно"

Примеры: Extremely - Невероятно
Demonstrating his innocence is extremely complicated. Доказать его невиновность - это тоже невероятно трудно.
Because I find Amy repulsive, and she finds me extremely handsome. Потому что Эми кажется мне отвратительной, а она думает, что я невероятно привлекательный.
He also happens to be young, hungry and extremely talented. А еще так случилось, что он молод, горяч и невероятно талантлив.
Mako, metalbending is extremely difficult. Мако, магия Металла - невероятно сложная техника.
So he'd have been extremely susceptible to catching anything flying around. Значит, он был невероятно восприимчив ко всему, что летает вокруг.
If pneumonia caused your guy's respiratory failure, then your man would have been extremely contagious. Если причина дыхательной недостаточности твоего парня - пневмония, то он должен быть невероятно заразен.
Okay, Neruda, this play is extremely complicated. Ок, Неруда, этот сценарий невероятно сложный.
Ji Sun, this guy is extremely popular in the company. Чжи Сон, этот парень невероятно популярен.
Castles are very heavy, so putting them on clouds would be extremely dangerous. Замки очень тяжелые, поэтому ставить их на облака невероятно опасно.
Most people wouldn't have survived this long, but Miss Winter is extremely tough. Большинство людей не продержалось бы так долго, но мисс Уинтер невероятно сильная.
The point is, I'm extremely busy. Суть в том, что я невероятно занята.
OK, that ability to isolate, gate, and define an aural signature is extremely impressive. Что ж, эта способность отделять, сужать и определять акустический почерк невероятно впечатляет.
Well, that's true, because you are extremely awesome. Это правда, потому что ты невероятно великолепна.
It's a very special item, extremely valuable. Это очень важная вещь, невероятно дорогая.
An extremely valuable ruby necklace is a pretty good one. Невероятно дорогое рубиновое ожерелье - довольно неплохой повод.
He didn't know if he would live or die. This is an extremely brave man. Он не знал, выживет или умрёт. Это невероятно мужественный человек.
But this is combined with an extremely strong and ubiquitous state. Но это сочетается с невероятно сильным и вездесущим государством.
That's very practical and extremely awesome. Это очень практично и невероятно круто.
This arc of development gives us unprecedented and extremely valuable information about how the scaffolding of vision gets set up. Этот путь развития даёт нам беспрецедентную и невероятно ценную информацию о том, как поддерживаемое зрение восстанавливается.
The wheels are right on the corners, it's extremely agile. Колеса точны на углах, он невероятно подвижный.
The same five students did extremely well on the two tests preceding this one. Теже пятеро студентов. показали невероятно хороший результат на предыдущих двух тестах.
His inexhaustible bottle was extremely popular, which produced any drink requested by the audience. Его "бездонная бутылка" была невероятно популярной, она наливала любой напиток по заказу зрителя.
Grayson is very tiny, and you are extremely jacked. Грэйсон крошечный, а ты невероятно огромный.
Due to its very nature, Maxwell Render enables users to create accurate and extremely realistic images. Являясь физически точным, Maxwell Render позволяет пользователям создавать точные и невероятно реалистичные изображения.
Now this extremely profitable market is open to all suppliers and investors from across the globe. Сейчас этот невероятно прибыльный рынок открыт для поставщиков и инвесторов со всего мира.