Английский - русский
Перевод слова Extremely
Вариант перевода Крайне

Примеры в контексте "Extremely - Крайне"

Примеры: Extremely - Крайне
Honour crimes and acid attacks are extremely uncommon. Преступления, связанные с защитой чести или с применением кислоты, являются крайне редким явлением.
Express positive - and even negative - reactions are extremely rare. Прямо выраженные позитивные и даже негативные реакции на самом деле имеют место крайне редко.
Even where such services are available, coverage remains extremely low. Даже там, где предлагаются такие услуги, охват ими остается крайне низким.
Nonetheless, it remains extremely difficult to prevent, investigate and prosecute these offences. Тем не менее задача по предупреждению и расследованию таких преступлений и уголовному преследованию за их совершение остается крайне трудной.
There was consensus that this could be extremely useful. Был достигнут консенсус о том, что это могло бы оказаться крайне полезным делом.
Another related issue is the extremely low acquittal rate. Еще одной смежной проблемой является крайне малый показатель вынесения оправдательных приговоров.
Bangladesh maintains an extremely low rate of execution of death sentences. Бангладеш сохраняет приведение в исполнение приговоров к смертной казни на крайне низком уровне.
Nevertheless, you must be extremely careful. Тем не менее, вы должны быть крайне осторожны.
And frankly, I find it extremely distasteful. И, честно говоря, я считаю это крайне неприятным явлением.
Aboriginal and indigenous women and girls experience extremely high levels of violence. Женщины и девочки, принадлежащие к коренному населению и коренным народам, подвергаются крайне высокой степени насилия.
Health care and education are extremely limited. Медицинское обслуживание и образование имеются в крайне ограниченных масштабах.
Uranium enrichment facilities are extremely capital intensive (centrifugation even more than diffusion). Установки по обогащению урана крайне капиталоемки (центрифужные даже в еще большей степени, чем диффузионные).
Spray drift was identified as extremely hazardous to aquatic ecosystems. Было указано, что снос распыла при опрыскивании крайне опасен для водных экосистем.
Movement outside the international zone remains extremely hazardous. Передвижение за пределами «международной зоны» остается крайне небезопасным.
Internally displaced children separated from their families often face extremely precarious situations. Дети из числа внутренне перемещенных лиц, разлученные со своими семьями, часто оказываются в крайне опасных условиях.
This obviously made further evacuation from the area extremely difficult if not impossible. Очевидно, что это сделало дальнейшую эвакуацию людей из данной зоны если и не невозможной, то крайне затруднительной.
The result achieved in 2000 is extremely challenging. Результат, достигнутый в 2000 году, носит крайне ответственный характер.
This capacity is extremely rare in E. coli. Такая способность встречается у Е. coli в норме крайне редко.
Although extremely rare, jury nullification does occur in Canada. Хотя и крайне редко, аннулирование суда присяжных имеет место и в Канаде.
That is an extremely unlikely possibility. А вот это - крайне маловероятно, коммандер.
In those heroic times I was extremely small. В то героическое время я был еще крайне мал.Я был дитя.
What was clear was that the gift was extremely dangerous. Что было ясно, так это то, что подарок был крайне опасным.
International investors are extremely security-conscious people. Международные инвесторы, люди крайне обеспокоенные своей безопасностью.
Each airship carries approximately 200 smaller ships and are extremely... Каждый из них несет примерно 200 вражеских кораблей, и они крайне...
Croatian Red Cross teams have reportedly already placed 65 extremely vulnerable people in care facilities. По некоторым данным, сотрудники Хорватского общества Красного Креста уже поместили 65 человек из числа крайне нуждающихся в уходе в учреждения системы социальной защиты.