Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египта

Примеры в контексте "Egypt - Египта"

Примеры: Egypt - Египта
1550 BCE The Ebers papyrus, one of the most important medical papyri of ancient Egypt, briefly mentioned clinical depression. Эберсовский папирус, один из важнейших медицинских трактатов древнего Египта, также содержит короткое описание депрессии.
Britain and Russia supported the Ottoman Sultan and formed an alliance with Austria and Prussia against Egypt (Convention of London). Великобритания и Россия поддержали султана Османской империи и заключили союз с Австрией и Пруссией против Египта.
Egypt's economy, bruised by the outflow of foreign investment and a dearth of tourists, is on life support. Экономика Египта, искалеченная резким падением уровня иностранных инвестиций и недостатком туристов, находится на аппарате жизнеобеспечения.
Hizb al ghad recently produced a 48-page draft constitution, aimed at reviving Egypt's stagnant political life. «Хизб аль гхад» недавно опубликовала 48-страничный проект конституции, целью которого является оживление застойной политической жизни Египта.
The SFD has a Public Works component which provides basic services and infrastructure throughout rural Egypt. В состав СФР входит отдел общественных работ, который занимается оказанием основных услуг и развитием инфраструктуры в сельских районах Египта.
The distinguished Ambassador of Egypt recently made an impressive farewell speech of nine pages after having served in the Conference for nine years. Недавно уважаемый посол Египта после его девятилетней службы на Конференции произнес внушительную прощальную девятистраничную речь.
A project proposal on juvenile justice for Egypt had been drawn up. Подго-товлено предложение по проекту совершенствования отправления правосудия в отношении несовершен-нолетних для Египта.
A major Round-Table Meeting was organized by CFC, in collaboration with the Government of Egypt, in November 1999. В ноябре 1999 года совместно с правительством Египта ОФСТ организовал крупное совещание «за круглым столом».
Mr. Nesser said that he supported Egypt's proposal that preliminary versions of draft resolutions and draft decisions should be circulated by electronic mail. Г-н Нессер поддерживает предложение Египта относительно распространения предварительных вариантов проектов резолюции и решений с использованием электронной почты.
The contract between Misr and the Foreign Ministry of Egypt was signed by the parties on 5 March 1990. Контракт между компанией "Миср" и министерством иностранных дел Египта был подписан сторонами 5 марта 1990 года.
It is a necessary - but insufficient - first step for overhauling Egypt's stagnant political system. Это необходимый, но недостаточный первый шаг на пути вывода Египта из состояния застойной политической системы.
Indeed, almost two years after the revolution began, Egypt's security forces have not been reformed in any meaningful way. Спустя почти два года после начала революции секретные службы Египта не реформированы каким-либо осмысленным способом.
Remittances earned from working abroad went disproportionately to the poorest households in rural Egypt. Средства, заработанные за границей, в непропорционально большом объеме поступают в беднейшие домашние хозяйства сельских районов Египта.
H.E. Mr. Mohamed Kamel Amr, Minister for Foreign Affairs of Egypt, made a statement. Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-н Мухаммед Камель Амр, министр иностранных дел Египта.
Egypt's vibrant political life, press, and liberal culture were then supported by an ideology of secular nationalism and improved religious harmony. Бурлящая политическая жизнь, пресса и либеральная культура Египта держалась в то время на идеологии светского национализма и религиозной гармонии.
The delegation of Egypt was headed by Mufid Shibah, Minister of State for legal and Parliamentary Councils. Делегацию Египта возглавлял Государственный министр по делам судебного и парламентского советов Муфид Шихаб.
The plant's service was restored to pre-June levels with technical and financial support from Egypt and Sweden. Благодаря технической и финансовой помощи Египта и Швеции работа электростанции была восстановлена до предъиюньского уровня.
In honor of Aten, Akhenaten also oversaw the construction of some of the most massive temple complexes in ancient Egypt. В дополнение к строительству новой столицы в честь Атона Эхнатон также следил за строительством некоторых из самых массивных храмовых комплексов Древнего Египта.
The 15 stanzas are as follows: 1) If He had brought us out of Egypt. Каждая строфа заканчивается словом «Дайену» (нам и этого было бы достаточно): 1) Если бы Он вывел нас из Египта.
773 BC-Death of Shoshenq III, king of Egypt. 773 год до н.э. - смерть Шошенка III, короля Египта.
Outside of Egypt he remained unknown; neither Latin nor Greek writers make any mention of him. За пределами Египта Шенуте не оставил никаких следов, и его имя не встречается ни в латинских, ни в греческих рукописях.
In the third millennium BC, proto-Berber speakers spread across the area from Morocco to Egypt. В третьем тысячелетии до н. э. носители праберберского языка распространились в ареале от центральной Северной Африки до Египта.
The PRESIDENT: I thank Mr. Aboul-Enein of Egypt for his statement. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Благодарю г-на Абул-Энеина из Египта за его выступление, А теперь слово имеет Генеральный секретарь Конференции по разоружению г-н Сергей Орджоникидзе.
FDI inflows to Egypt surged in 1996 and were estimated to have reached $2 billion. Объем прямых иностранных инвестиций в экономике Египта резко возрос в 1996 году и, по оценкам, достиг 2 млрд. долл. США.
Millions from the universities in Cairo, Egypt, have also demonstrated. Художники Египта совместными усилиями провели художественные работы, вернув улицы арабских городов в начало 60-х годов.