The tobacco used was imported from Egypt. |
Предметы роскоши импортировались из Египта. |
We got out of Egypt with our lives. |
Мы выбрались из Египта живыми. |
We must be out of Egypt by now. |
Мы за пределами Египта. |
The Sultan of Egypt would be pleased. |
Султан Египта был бы рад. |
Don't keep the Queen of Egypt waiting. |
Не заставляй царицу Египта ждать. |
You are the true sons of Egypt. |
Вы - истинные сыны Египта. |
against H.E. President Hosni Mubarak of Egypt |
Египта Его Превосходительство Хосни Мубарака |
Abu Falah, a citizen of Egypt. |
Абу Фалах, гражданин Египта. |
Abu Amin, a citizen of Egypt. |
Абу Амин, гражданин Египта. |
1980-1984 Served at the Embassy of Egypt in Paris |
Сотрудник посольства Египта в Париже |
CONSIDERATION OF EGYPT'S SECOND PERIODIC REPORT |
РАССМОТРЕНИЯ ВТОРОГО ПЕРИОДИЧЕСКОГО ДОКЛАДА ЕГИПТА |
His Excellency the Ambassador of Egypt. |
Его Превосходительство посол Египта. |
Ambassador of Egypt to the Kingdom of Lesotho |
посол Египта в Королевстве Лесото |
Ambassador of Egypt to the Slovak Republic |
посол Египта в Словацкой Республике |
He was seconded by the representative of Egypt. |
Это предложение поддержал представитель Египта. |
(under the chairmanship of Egypt) |
(под председательством Египта) |
The Ambassador of Egypt has requested the floor. |
Слова просит посол Египта. |
I serve only the greater good of Egypt. |
Я служу во благо Египта. |
It's demotic, the tongue of ancient Egypt. |
Это демонтический язык древнего Египта. |
We just got a ping from Egypt. |
У нас сигнал из Египта. |
The faith of Egypt is in your hands. |
Судьба всего Египта в твоих руках |
Earth Queen Nefertiti of Egypt. |
Земная Королева Египта Нефертити. |
The north could be Egypt. |
Возможно, даже из Египта. |
This crystal is from ancient Egypt. |
Это кристалл из древнего Египта. |
I remain queen of Egypt. |
Я остаюсь царицей Египта? |