| He who wears the crown and the ruler of all of egypt. | Тот, кто носит корону и правит всем Египтом. |
| Alexander the Great corrected Egypt in 904-913. | Александр Македонский правил Египтом в 904-913 годах нашей эры. |
| But elections alone cannot solve the fundamental political problems confronting Egypt and Tunisia. | Но выборы сами по себе не могут решить основных политических проблем, стоящих перед Египтом и Тунисом. |
| Canada acknowledged Egypt's recent progress on human rights. | Канада признала успехи, достигнутые в последнее время Египтом в области прав человека. |
| Accounting frameworks were not submitted by Egypt, India, Syria and the USA. | Учетные данные не были представлены Египтом, Индией, Сирией и США. |
| The Government had signed an agreement with Egypt on the secondment of Egyptian judges to work in Kuwait. | Правительство подписало соглашение с Египтом о командировании египетских судей для работы в Кувейте. |
| The signing of memorandums of understanding was also part of the international cooperation efforts of Egypt. | В рамках международного сотрудничества Египтом были также подписаны меморандумы о договоренности. |
| According to article 93 of the 2014 Constitution international treaties ratified by Egypt become an integral part of national legislation. | Согласно статье 93 Конституции 2014 года ратифицированные Египтом международные договоры являются неотъемлемой частью национального законодательства. |
| The Republic of Korea commended Egypt's implementation of the road map. | Республика Корея одобрила выполнение Египтом "дорожной карты". |
| And I will make do with... Egypt and the Eastern provinces. | А я займусь Египтом и восточными провинциями. |
| Cats and Egypt... Eleanor wasn't into them. | Элеонор не увлекалась кошками и Египтом. |
| He is safe and sound, and master of all Egypt. | Он цел и невредим, и повелевает всем Египтом. |
| Egypt has just adopted a comprehensive plan for developing science and technology. | Египтом только что утвержден всесторонний план развития науки и техники. |
| The draft resolution is submitted alternately every year by Sri Lanka and Egypt. | Данный проект резолюции вносится каждый год поочередно Шри-Ланкой и Египтом. |
| Cooperation with Egypt and the Republic of Korea was revitalized. | Оживилось сотрудничество с Египтом и Республикой Кореей. |
| Initially, Maximinus governed only Egypt and the Levant. | Первоначально Максимин правил только Египтом и Левантом. |
| It's what first interested me in Egypt when I was a child. | Из-за нее я с самого детства интересуюсь Египтом. |
| That was why he was against the motion moved by the representative of Egypt. | Поэтому он выступает против предложения, внесенного Египтом. |
| Thirteen years have passed since we made peace with Egypt. | Тринадцать лет назад мы заключили мир с Египтом. |
| Similar, but more detailed, explanations, are offered by the reservations of Egypt and Morocco. | Сходные, но более подробные разъяснения содержатся в оговорках, сделанных Египтом и Марокко. |
| The major trafficking route is illegal smuggling via the border with Egypt. | Их в основном незаконно переправляют через границу с Египтом. |
| Such announcements were made by Egypt, Malaysia, the Republic of Korea, Singapore and Thailand. | Об этом было объявлено Египтом, Малайзией, Республикой Корея, Сингапуром и Таиландом. |
| Equipment and materials were provided by Egypt and entities from Germany. | Оборудование и материалы предоставлены Египтом и организациями из Германии. |
| In this context, the international community must support the efforts undertaken by Egypt and other countries. | В этом контексте международному сообществу следует поддержать усилия, предпринимаемые Египтом и другими странами. |
| As to the situation on the border with Egypt, France welcomes the Egyptian Government's efforts. | Что касается ситуации на границе с Египтом, то Франция приветствует усилия египетского правительства. |