Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египет

Примеры в контексте "Egypt - Египет"

Примеры: Egypt - Египет
The Customs Authority has reported seizures of large quantities of weapons from neighbouring countries, including Egypt and Eritrea. Таможенное управление сообщило о захвате значительного количества оружия из соседних стран, включая Египет и Эритрею.
Egypt stood ready to provide expertise to other African countries on technological transfer in order to promote industrial development in the South. Египет готов предоставить свои специальные знания и опыт другим африканским странам по вопросам передачи технологий, с тем чтобы содействовать промышленному развитию Юга.
Egypt priced the products in both the Africa and Western Asia comparisons. Египет указал цены на товары в рамках сопоставлений как по Африке, так и по Западной Азии.
A number of countries have established day centres for older persons, including Egypt, Jordan and Lebanon. Ряд стран, включая Египет, Иорданию и Ливан, создали центры по уходу за пожилыми людьми в дневное время.
Mr. Awad (Egypt) said that the Commission should base its work on the priorities that the Government of Burundi had presented. Г-н Авад (Египет) говорит, что Комиссия в своей работе должна исходить из приоритетов, представленных правительством Бурунди.
Mr. Abdelaziz (Egypt) supported the call for clear short-, medium- and long-term goals. Г-н Абдельазиз (Египет) поддерживает призыв к более четкому определению краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных целей.
Egypt, you have the floor, and I ask you please to be very brief. Египет, вам слово, и я прошу вас: пожалуйста - весьма кратко.
Egypt has the potential to join these ranks. Потенциалом влиться в эти ряды обладает и Египет.
Egypt has many advantages as an offshore destination. Египет обладает множеством преимуществ в качестве офшорной точки.
The first two countries selected for such pilot projects are Egypt and Romania. Первыми двумя странами, отобранными для таких экспериментальных проектов, стали Египет и Румыния.
Cameroon and Nigeria contributed to the Facility and Egypt offered to provide technical expertise. Камерун и Нигерия внесли взносы в Фонд, а Египет предложил оказать техническую экспертную помощь.
India and Egypt have offered to host the forum in 2008 and 2009, respectively. Индия и Египет предложили провести форум в этих странах, соответственно, в 2008 и 2009 году.
Egypt, Rwanda, South Africa and others are providing support for the training of military officers in Burundi. Египет, Руанда, Южная Африка и другие страны оказывают поддержку в подготовке офицеров вооруженных сил в Бурунди.
Delete paragraph (e) (Egypt). Исключить пункт (е) (Египет).
Reformulate to indicate that no judgement is being made as to the host State's capacity (Egypt). Переформулировать для указания на то, что не выносится никакого суждения относительно потенциала принимающего государства (Египет).
As at 30 June 2007, UNMIS was finalizing the memorandum of understanding with 3 hospitals in Cairo, Egypt. По состоянию на 30 июня 2007 года МООНВС завершала переговоры о меморандуме о договоренности с тремя госпиталями в Каире, Египет.
Egypt submitted that combating incitement to religious discrimination/hatred and freedom of expression are non-mutually exclusive concepts. Египет отметил, что борьба с подстрекательством к религиозной дискриминации/ненависти и обеспечение свободы выражения мнений не являются взаимоисключающими концепциями.
Statements were made by Algeria and Egypt. С заявлениями выступили Алжир и Египет.
Statements were made by Egypt, Pakistan, South Africa, Greece and Belgium. С заявлениями выступили Египет, Пакистан, Южная Африка, Греция и Бельгия.
States Members: Belgium, Egypt, Greece, Pakistan, South Africa. Государства-члены: Бельгия, Греция, Египет, Пакистан, Южная Африка.
African States: Cameroon, Egypt, Namibia, the Niger, Rwanda and Togo. Государства Африки: Камерун, Египет, Намибия, Нигер, Руанда и Того.
Accordingly, Burundi, Chile, Egypt, El Salvador and Fiji are eligible for immediate re-election. Следовательно, Бурунди, Чили, Египет, Сальвадор и Фиджи имеют право на немедленное переизбрание.
Bangladesh, Brazil, Bulgaria, Ecuador, Egypt, Germany, Indonesia, Norway and Slovenia subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Бангладеш, Болгария, Бразилия, Германия, Египет, Индонезия, Норвегия, Словения и Эквадор.
Egypt was of the view that patterns of violations of women's rights in various regions should continue to be studied without singling out any particular State. Египет считает, что следует продолжать изучение характера нарушений прав женщин в различных регионах, не выделяя какие-либо конкретные государства.
CCM capacity building workshop, the Global Fund, Cairo, Egypt, 29-30 August 2007. Семинар по вопросу наращивания потенциала СКМ, Глобальный Фонд, Каир, Египет, 29 - 30 августа 2007 года.