Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египет

Примеры в контексте "Egypt - Египет"

Примеры: Egypt - Египет
Egypt would have preferred the decision to cover all the countries which have applied for membership of the Conference on Disarmament. Египет предпочел бы решение, охватывающее все страны, которые подали просьбы о принятии в членский состав Конференции по разоружению.
Mr. NOUR (Egypt) endorsed the remarks of the Group of 77 and China. Г-н НУР (Египет) присоединяется к замечаниям Группы 77 и Китая.
Mr. NOUR (Egypt) said that discussion could not be closed before the Committee had considered the statement by the Assistant Secretary-General. Г-н НУР (Египет) говорит, что обсуждение нельзя прекращать до рассмотрения Комитетом выступления помощника Генерального секретаря.
Mr. NOUR (Egypt) said that his delegation endorsed the conclusions and recommendations of CPC. Г-н НУР (Египет) говорит, что его делегация поддерживает выводы и рекомендации КПК.
Egypt supported the recommendation of CPC that programme 22 should be approved, with certain modifications. Египет поддерживает рекомендации КПК в отношении принятия программы с внесенными в нее изменениями.
Ms. MEKHEMAR (Egypt) said that the Working Group must determine whether it was considering a convention or international rules of conduct. Г-жа МЕХЕМАР (Египет) говорит, то Рабочая группа должна определить, рассматривает ли она конвенцию или международные правила поведения.
Egypt and its President, Mr. Hosni Mubarak, are our partners in peace. Египет и его президент г-н Хосни Мубарак являются нашими партнерами в процессе достижения мира.
Egypt advocates the broadening of consultations with States that are not members of the Council. Египет выступает за расширение консультаций с государствами, которые не являются членами Совета.
Egypt opposes these policies and wishes to express its deep concern over the future of the Middle East peace process. Египет выступает против таких мер и хотел бы выразить свою глубокую озабоченность по поводу будущего ближневосточного мирного процесса.
Order of the Republica, First Class (Egypt). Кавалер ордена Республики 1-й степени (Египет).
Egypt extends over one million square kilometres in the north-eastern corner of Africa with an extension into Asia. Египет является страной с площадью более одного миллиона квадратных километров, расположенной на северо-востоке Африки и отчасти в Азии.
A number of allegations of mistreatment emerged after the complainant's return to Egypt. После возвращения заявителя в Египет был получен целый ряд сообщений о жестоком обращении.
They were kept in this position during the entire flight to Egypt. В этом положении они оставались во время всего полета в Египет.
During the reporting period, the Special Rapporteur visited Egypt, Germany, Guatemala, Lebanon, Mexico, Morocco, Norway and Saudi Arabia. За отчетный период Специальный докладчик посетила Гватемалу, Германию, Египет, Ливан, Марокко, Мексику, Норвегию и Саудовскую Аравию.
Egypt welcomed the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance adopted by the High-level Meeting. Египет приветствует принятую на Совещании высокого уровня комплексную рамочную основу для технической помощи в области торговли.
Egypt was among the developing countries that had announced an initiative in favour of least developed countries at the High-level Meeting. Египет относится к числу развивающихся стран, выдвинувших инициативы в пользу наименее развитых стран на Совещании высокого уровня.
They were joined by Egypt, while the Russian Federation and Greece participated as observers. К ним присоединился Египет, а Российская Федерация и Греция участвовали во встрече в качестве наблюдателей.
The programme is being extended to the following African countries: Egypt, Eritrea, Ethiopia, Morocco, Tunisia and Uganda. Данная программа распространяется на следующие африканские страны: Египет, Марокко, Тунис, Уганду, Эритрею и Эфиопию.
Egypt was very grateful to UNCTAD for the contribution it was making to the complex task of adopting competition legislation. Египет весьма благодарен ЮНКТАД за тот вклад, который она вносит в решение сложной задачи принятия конкурентного законодательства.
Mr. SANAD (Egypt) said that the present session of the Conference was of paramount importance. Г-н САНАД (Египет) говорит, что нынешняя сессия Конференции является крайне важной.
The Special Rapporteur undertook a mission to Eritrea, Egypt and the Sudan from 27 July to 8 August 1996. С 27 июля по 8 августа 1996 года Специальный докладчик посетил с миссией Эритрею, Египет и Судан.
Egypt: Three years (FWCC). Египет: три года (ВККД).
Egypt: Not recognized (AI). Египет: не признается (МА).
Egypt has entered into more than 30 bilateral juridical instruments. Египет присоединился к более чем 30 двусторонним правовым соглашениям.
Ms. MEKHEMAR (Egypt) concurred with those who had referred to the legal difficulties involved. Г-жа МЕХЕМАР (Египет) согласна с теми, кто упоминал о юридических трудностях.